Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ocmw-steun heeft gekregen » (Néerlandais → Français) :

Ik kan evenwel mededelen dat de stopzetting van de uitgifte van biljetten van 500 euro de steun heeft gekregen van de gouverneur van de Nationale Bank van België aangezien deze coupure bepaalde criminele activiteiten in de hand werkt.

Je peux néanmoins vous indiquer que celle défendue par le gouverneur de la Banque nationale de Belgique était favorable à un arrêt de l'émission du 500 euros; cette coupure pouvant faciliter certaines activités illicites.


Het zou kunnen gaan om een lokaal initiatief dat steun heeft gekregen van de Al-Shabaab-structuren.

Il peut s'agir d'une initiative locale qui aurait eu l'appui des structures d' Al-Shabaab.


Samen met de mede-indieners van de resolutie heeft spreekster deze actie, die ook de uitdrukkelijke steun heeft gekregen van de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, ondersteund.

Conjointement avec les coauteurs de la proposition de résolution, l'intervenante a appuyé cette action, qui a également bénéficié du soutien explicite du secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


9. overwegende dat het staakt-het-vuren dat op 7 oktober 2002 bereikt is, een plaats heeft binnen het nationale vredes- en verzoeningsakkoord dat op 28 oktober 2000 in Arusha is ondertekend en dat de uitdrukkelijke steun heeft gekregen van een groot aantal mede-ondertekenaars van de Europese Unie, waaronder België;

9. considérant que les accords de cessez-le-feu qui ont été signés depuis le 7 octobre 2002 s'inscrivent tous dans le cadre de l'accord national de paix et de réconciliation signé à Arusha le 28 octobre 2000 et qui a reçu l'appui formel d'un grand nombre de cosignataires de l'Union européenne, dont la Belgique,


Samen met de mede-indieners van de resolutie heeft spreekster deze actie, die ook de uitdrukkelijke steun heeft gekregen van de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, ondersteund.

Conjointement avec les coauteurs de la proposition de résolution, l'intervenante a appuyé cette action, qui a également bénéficié du soutien explicite du secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


9. overwegende dat het staakt-het-vuren dat op 7 oktober 2002 bereikt is, een plaats heeft binnen het nationale vredes- en verzoeningsakkoord dat op 28 oktober 2000 in Arusha is ondertekend en dat de uitdrukkelijke steun heeft gekregen van een groot aantal mede-ondertekenaars van de Europese Unie, waaronder België;

9. considérant que les accords de cessez-le-feu qui ont été signés depuis le 7 octobre 2002 s'inscrivent tous dans le cadre de l'accord national de paix et de réconciliation signé à Arusha le 28 octobre 2000 et qui a reçu l'appui formel d'un grand nombre de cosignataires de l'Union européenne, dont la Belgique,


- hoeveel asielzoekers elke gemeente (openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, OCMW) toegewezen heeft gekregen ;

- le nombre de demandeurs d'asile attribués à chaque commune (centre public d’action sociale CPAS) ;


De Belgische regering heeft er al voor geijverd om de Europese Solvency II-richtlijn te doen evolueren en om een level playing field te creëren voor vergelijkbare financiële producten (notes, rechten van deelneming in ICB's, tak 23-levensverzekeringens), maar heeft daarvoor geen afdoende steun gekregen.

Le gouvernement belge a déjà milité afin de faire évoluer la directive européenne Solvency II et de créer une égalité d'opportunité pour les produits financiers comparables (notes, parts d'OPC, assurance-vie de la branche 23), mais n'a reçu aucun soutien décisif.


4. Heeft u maatregelen, zoals wetgevende initiatieven, voorbereid om te verzekeren dat DVZ systematisch op de hoogte wordt gebracht van EU-burgers met het statuut van zelfstandige die een beroep doen op OCMW-steun?

4. Avez-vous préparé des mesures, par exemple des initiatives législatives, pour faire en sorte que l'ODE soit informé systématiquement des cas de citoyens de l'UE ayant un statut d'indépendant et recourant à une aide du CPAS ?


De bedoeling is dat DVZ sneller het verblijf kan beëindigen wanneer er sprake is van oneigenlijk gebruik. 1. Heeft u maatregelen, zoals wetgevende initiatieven, voorbereid om te verzekeren dat DVZ systematisch op de hoogte wordt gebracht van EU-burgers met het statuut van zelfstandige die een beroep doen op OCMW-steun?

1. Avez-vous préparé des mesures, par exemple des initiatives législatives, pour faire en sorte que l'OE soit informé systématiquement des cas de citoyens de l'UE ayant un statut d'indépendant et recourant à une aide du CPAS ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw-steun heeft gekregen' ->

Date index: 2021-01-26
w