Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oezbekistan
Republiek Oezbekistan
Terecht aangerekende kosten
Terecht positief

Traduction de «oezbekistan terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Ouzbékistan [ République d’Ouzbékistan ]


Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

la République d'Ouzbékistan | l'Ouzbékistan








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Rice wees de regeringen van Belarus en Oezbekistan terecht die de regels van de rechtsstaat niet eerbiedigen.

Mme Rice a rappelé à l'ordre les gouvernements du Belarus et de l'Ouzbékistan, qui ne respectent pas les règles de l'État de droit.


Mevrouw Rice wees de regeringen van Belarus en Oezbekistan terecht die de regels van de rechtsstaat niet eerbiedigen.

Mme Rice a rappelé à l'ordre les gouvernements du Belarus et de l'Ouzbékistan, qui ne respectent pas les règles de l'État de droit.


3. wijst erop dat het beleid van doelgerichte sancties tot nu toe niet tot positieve resultaten heeft geleid en is daarom van mening dat de autoriteiten van Oezbekistan terecht een steuntje in de rug krijgen door het inreisverbod voor Oezbeekse ambtenaren, zoals neergelegd in de bijlage bij gemeenschappelijk standpunt 2007/338/GBVB van de Raad, gedurende zes maanden op te heffen;

3. insiste sur le fait que la politique de sanctions ciblées n'a produit aucun effet positif à ce jour; estime donc justifié d'encourager les autorités ouzbèkes en levant pour une période de six mois l'interdiction de visa frappant les fonctionnaires ouzbeks, tel qu'établi à l'annexe de la position commune 2007/338/PESC du Conseil;


3. wijst erop dat het beleid van doelgerichte sancties tot nu toe niet tot positieve resultaten heeft geleid en is daarom van mening dat de autoriteiten van Oezbekistan terecht een steuntje in de rug krijgen door het inreisverbod voor Oezbeekse ambtenaren, zoals neergelegd in de bijlage bij gemeenschappelijk standpunt 2007/338/GBVB van de Raad, gedurende zes maanden op te heffen;

3. insiste sur le fait que la politique de sanctions ciblées n'a produit aucun effet positif à ce jour; estime donc justifié d'encourager les autorités ouzbèkes en levant pour une période de six mois l'interdiction de visa frappant les fonctionnaires ouzbeks, tel qu'établi à l'annexe de la position commune 2007/338/PESC du Conseil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat het beleid van doelgerichte sancties tot nu toe niet tot positieve resultaten heeft geleid en is daarom van mening dat de autoriteiten van Oezbekistan terecht een steuntje in de rug krijgen door het inreisverbod voor Oezbeekse ambtenaren, zoals neergelegd in de bijlage bij gemeenschappelijk standpunt 2007/338/GBVB, gedurende zes maanden op te heffen;

3. insiste sur le fait que la politique de sanctions ciblées n'a produit aucun effet positif à ce jour; estime donc justifié d'encourager les autorités ouzbèkes en levant pour une période de six mois l'interdiction de visa frappant les fonctionnaires ouzbeks, tel qu'établi à l'annexe de la position commune 2007/338/PESC;


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


52. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die ‘schuldig’ ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]




D'autres ont cherché : oezbekistan     republiek oezbekistan     terecht aangerekende kosten     terecht positief     oezbekistan terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oezbekistan terecht' ->

Date index: 2021-08-31
w