Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Officieel adres
Officieel bezoek
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel stempel
Officiële publicatie
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden
Waarmerk
Zegel

Traduction de «officieel vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné






archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u het Raadgevend Comité van de treinreizigers dan ook officieel vragen dat het systematisch een beschouwing over het grensoverschrijdende aspect van het onderzochte onderwerp bij zijn adviezen voegt, of dat het één van zijn adviezen aan dat probleem wijdt, en kunt u het daartoe de nodige middelen toekennen?

Pourriez-vous donc demander officiellement au Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires d'assortir systématiquement ses avis d'une considération sur la dimension transfrontalière du sujet étudié, ou de consacrer un de ses avis à l'examen de cette problématique, en lui allouant les moyens nécessaires pour ce faire?


Als nadien een intensere JIT-samenwerking een mogelijkheid is en de betrokken lidstaten niet in een JIT-verhaal instappen, kan onze Belgische Eurojust-vertegenwoordiger en Eurojust als « agentschap » hen « officieel » vragen naar de reden van hun JIT-voorbehoud.

Si, par la suite, une collaboration plus poussée est possible dans le cadre d'une JIT et que les États membres concernés ne souhaitent pas y participer, Eurojust en tant qu'agence et notre représentant belge auprès de celle-ci peuvent demander « officiellement » à ces pays les raisons de leur réticence.


Als nadien een intensere JIT-samenwerking een mogelijkheid is en de betrokken lidstaten niet in een JIT-verhaal instappen, kan onze Belgische Eurojust-vertegenwoordiger en Eurojust als « agentschap » hen « officieel » vragen naar de reden van hun JIT-voorbehoud.

Si, par la suite, une collaboration plus poussée est possible dans le cadre d'une JIT et que les États membres concernés ne souhaitent pas y participer, Eurojust en tant qu'agence et notre représentant belge auprès de celle-ci peuvent demander « officiellement » à ces pays les raisons de leur réticence.


De minister kan hun instemming niet officieel vragen zolang de wet niet is goedgekeurd en al evenmin kan hij hun de eindversie van het ontwerp van koninklijk besluit voorleggen.

Le ministre ne peut pas demander officiellement leur accord tant que la loi n'est pas votée ni leur remettre le projet d'arrêté royal en bonne et due forme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal het WIV officieel vragen om contact op te nemen met be-Coag. Dat is het door de Hemofilievereniging opgerichte orgaan dat elektronische kaarten uitreikt waarmee de patiënten beter zullen kunnen worden gevolgd en waardoor het werk van het toekomstig nationaal coördinatiecentrum van de hemofilie efficiënter zal verlopen, omdat men zal vermijden structuren en instrumenten op te zetten die al worden ontwikkeld.

Je vais demander officiellement à l’ISP de prendre contact avec le be-Coag, organisme mis en place par l’Association de l’hémophilie, qui met en place la délivrance de cartes électroniques qui permettront un meilleur suivi des patients, de façon a rendre le travail du futur centre national de coordination de l’hémophilie plus efficace en évitant de créer des structures ou outils déjà en développement.


1) Heeft België momenteel al claims ontvangen van landen die officieel vragen om kunstwerken dien in het bezit zijn van Belgische musea of particuliere verzamelingen, terug te geven?

1) La Belgique a-t-elle déjà reçu des plaintes de pays qui demandent officiellement la restitution d'œuvres d'art en possession de musées belges ou de collections privées ?


De sociale partners werden hierover gehoord in de Kamer en hun antwoorden op de vragen gesteld door de Commissie voor het Bedrijfsleven zouden officieel binnen moeten zijn voor 1 oktober.

Les partenaires sociaux ont été entendus sur le sujet à la Chambre et leurs réponses aux questions posées par la commission Economie devraient être rendues officiellement pour le 1er octobre.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes qui ont été formulées en commission le 24 mars 2015 mais qui avaient auparavant fait l'objet d'un ...[+++]


Als antwoord op de vragen van het geachte lid met betrekking tot de werkzaamheden van de commissie "onafhankelijke dagbladhandel" kan ik meedelen dat de commissie op 3 maart 2014 officieel met haar werkzaamheden van start is gegaan en sindsdien maandelijks bijeengekomen is.

En réponse aux questions de l'honorable membre portant sur les travaux de la commission "diffuseurs de presse indépendant ", je tiens à lui signaler que la commission a entamé officiellement ses travaux le 3 mars 2014 et s'est, depuis lors, réunie mensuellement.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Werd de vraag om overleg te plegen met de gemeenschappen al officieel gesteld aan de sociale partners ?

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) La demande de concertation avec les Communautés a-t-elle déjà été adressée officiellement aux partenaires sociaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel vragen' ->

Date index: 2025-01-04
w