Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Fietsopstelstrook
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
OFO
OFOS
Opgeblazen fietsopstelstrook
Opleidingsinstituut voor de Federale Overheid
Persoon die in hoger beroep gaat
Syndroom van Briquet

Traduction de «ofo gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fietsopstelstrook | opgeblazen fietsopstelstrook | OFOS [Abbr.]

sas cyclable | sas vélo | zone avancée pour cyclistes


Opleidingsinstituut voor de Federale Overheid | OFO [Abbr.]

institut de formation de l'Administration fédérale | IFA [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het OFO gaat na welke van zijn leeroplossingen door welke doelgroepen gebruikt wordt, maar gaat ook na hoe de groep van ambtenaren die effectief deelneemt aan de opleidingen van het OFO zich verhoudt tot het geheel van de populatie van federale ambtenaren en de segmentatie daarbinnen.

Il effectue une segmentation par catégorie des publics qui utilisent les solutions d'apprentissage qu'il met à leur disposition et le rapporte à cette segmentation au niveau de l'ensemble de l'effectif du personnel de l'administration fédérale.


OFO gaat binnenkort cursussen in die zin organiseren en het personeel van de dienst P&O zal als eerste worden ingeschreven.

Des cours dans ce sens vont être organisés par l'IFA et le personnel du service P&O sera le premier inscrit.


Bij deze FOD gaat het om twee gebouwen, gelegen in de Wetstraat, 51 (P&O) en in de Bischoffsheimlaan 15 (Selor en OFO).

Pour ce SPF, il y a deux bâtiments, situés 51, rue de la Loi (P&O) et 15, boulevard Bischoffsheim, (Selor et IFA).


4. In haar mededeling van 5 februari 2010 die uitsluitend gericht was tot de kandidaten die het OFO aanmaanden om een nieuwe beslissing te nemen, wijst de directeur-generaal van het OFO erop dat de nieuwe beslissing die zal worden genomen, de kandidaat in een nadeligere situatie kan plaatsen dan wat momenteel het geval is en dat bij gebrek aan bevestiging binnen de tien werkdagen na ontvangst, het OFO ervan uit zal gaan dat de kandidaat zijn aanmaning ingetrokken heeft. a) Wat is de rechtsgrond voor die dubbele bedreiging? b) Over welke nadelige situatie gaat het? c) Gaat het niet om een poging tot intimidatie van het OFO?

4. Dans sa communication du 5 février 2010 adressée exclusivement aux candidats ayant mis l'IFA en demeure de prendre une nouvelle décision, la directrice générale de l'IFA indique que la nouvelle décision qui sera prise pourra mettre le candidat dans une situation plus désavantageuse que celle qu'il connaît actuellement et que, à défaut d'une confirmation dans les dix jours ouvrables de sa réception, l'IFA considérera que le candidat a renoncé à sa mise en demeure. a) Quel est le fondement légal de cette double menace? b) De quelle situation désavantageuse est-il question? c) N'est-ce pas une tentative d'intimidation de la part de l'IFA?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OFO gaat binnenkort cursussen in die zin organiseren en het personeel van de dienst P&O zal als eerste worden ingeschreven.

Des cours dans ce sens vont être organisés par l'IFA et le personnel du service P&O sera le premier inscrit.


1. Het Documentatiecentrum van het OFO-IFA a) 9 730 boeken. b) (Eerder dan om exemplaren gaat het hier om «bestellingen» in de zin van titels, dat wil zeggen dat bestellingen van 40 exemplaren van een handboek in onderstaande telling slechts een keer verschijnen en geen 40 keer.) 1999: 343; 2000: 326; 2001: 245. c) 151 lopende abonnementen. d) Het gaat hier om «lopende» periodieken, het totale bezit is uiteraard veel groter.

1. Centre de documentation de l'IFA-OFO a) 9 730 livres. b) (Plutôt que d'exemplaires, il s'agit ici de «commandes» au sens des titres, c'est-à-dire que des commandes de 40 exemplaires d'un ouvrage ne sont comptées qu'une fois dans les chiffres ci-dessous et non 40 fois.) 1999: 343; 2000: 326; 2001: 245. c) 151 abonnements en cours. d) Il s'agit ici de revues «en cours», la possession totale est bien sûr beaucoup plus importante.


1. Het Documentatiecentrum van het OFO-IFA a) 9 730 boeken. b) (Eerder dan om exemplaren gaat het hier om «bestellingen» in de zin van titels, dat wil zeggen dat bestellingen van 40 exemplaren van een handboek in onderstaande telling slechts een keer verschijnen en geen veertig keer.) 1999: 343; 2000: 326; 2001: 245. c) 151 lopende abonnementen. d) Het gaat hier om «lopende» periodieken, het totale bezit is uiteraard veel groter.

1. Centre de documentation de l'IFA-OFO a) 9 730 livres. b) (Plutôt que d'exemplaires, il s'agit ici de «commandes» au sens des titres, c'est-à-dire que des commandes de 40 exemplaires d'un ouvrage ne sont comptées qu'une fois dans les chiffres ci-dessous et non 40 fois.) 1999: 343; 2000: 326; 2001: 245. c) 151 abonnements en cours. d) Il s'agit ici de revues «en cours», la possession totale est bien sûr beaucoup plus importante.


Het gaat meer bepaald om: 1) de FOD Binnenlandse Zaken, 2) de FOD Economie, 3) de Regie der Gebouwen; 4) het OFO, het Opleidingsinstituut van de federale overheid, 5) Selor, het Selectiebureau van de federale overheid, 6) het RSVZ, 7) FEDASIL, 8) de RSZ. b) Het bestaan van het raamcontract en het onder bepaalde voorwaarden overnemen door de FOD P&O van onkosten die verband houden met het onderzoek, vormen stimulansen die de diensten die zulks wensen er kunnen toe aansporen om van die mogelijkheid gebruik te maken.

Il s'agit plus précisément: 1) du SPF Intérieur, 2) du SPF Economie, 3) de la Régie des Bâtiments, 4) de l'IFA, Institut de formation de l'administration fédérale, 5) du Selor, bureau de sélection de l'administration fédérale, 6) de l'INASTI, 7) de FEDASIL, 8) de l'ONSS. b) L'existence du contrat-cadre et la prise en charge par le SPF P&O, sous certaines conditions, des frais liés à l'enquête sont des stimulants qui peuvent inciter les services qui le souhaitent, à profiter de l'opportunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofo gaat' ->

Date index: 2021-11-21
w