Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum- spot -verschil
Maximumverschil op een bepaald ogenblik
Op elk ogenblik van de dag of de nacht

Traduction de «ogenblik helaas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


ogenblik dat de overdracht van een communautair kwekersrecht van kracht wordt

prise d'effet d'un transfert de protection communautaire


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

point de départ du délai de l'opposition


maximum- spot -verschil | maximumverschil op een bepaald ogenblik

écart instantané maximal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de in te vullen functies kwamen op dat ogenblik helaas alleen de mannen in aanmerking.

Hélas, uniquement des hommes sont entrés en ligne de compte pour les fonctions à remplir.


Dit om te vermijden dat de leden van de adviesraden gedemotiveerd geraken. Op dit ogenblik is, helaas, op het niveau van de Duitstalige Gemeenschapsraad, dergelijke feedback niet gereglementeerd.

Malheureusement, au niveau de la Communauté germanophone, aucun feed-back de ce type n'est réglementé à l'heure actuelle.


Vervolging op grond van seksuele geaardheid moet ook worden beschouwd als essentieel argument om een vluchtelingenstatus te kunnen aanvragen, en een beroep te kunnen doen op het recht op bescherming van de Europese Unie en van de lidstaten, dat hun op het ogenblik helaas niet wordt toegekend.

La persécution pour motif d’orientation sexuelle doit être considérée comme un élément essentiel dans la demande à bénéficier du statut de réfugié et du droit à la protection de l’Union européenne et des États membres qui, malheureusement, n’accordent pas ce droit actuellement.


4. roept de Raad op om het onderhandelingsmandaat van de Commissie, zonder dit vertraging te doen lijden, zodanig uit te breiden dat het ook van toepassing is op het voorzien in de noodzakelijke luchthaven- en veiligheidsinfrastructuur en op de luchtverkeersleiding in het Chinese luchtruim, die op dit ogenblik helaas te wensen overlaten en een hindernis vormen voor de ontwikkeling van de betrekkingen in de luchtvaartsector;

4. invite le Conseil, sans retarder le mandat de négociation, à étendre la portée de celui de la Commission à la mise en place des infrastructures aéroportuaires et de sécurité nécessaires et au contrôle du trafic aérien dans l'espace aérien chinois, car ils sont malheureusement insuffisants à l'heure actuelle et freinent en outre le développement des relations aériennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. roept de Raad op om het onderhandelingsmandaat van de Commissie, zonder dit vertraging te doen lijden, zodanig uit te breiden dat het ook van toepassing is op het voorzien in de noodzakelijke luchthaven- en veiligheidsinfrastructuur en op de luchtverkeersleiding in het Chinese luchtruim, die op dit ogenblik helaas te wensen overlaten en een hindernis vormen voor de ontwikkeling van de betrekkingen in de luchtvaartsector;

4. invite le Conseil, sans retarder le mandat de négociation, à étendre la portée de celui de la Commission à la mise en place des infrastructures aéroportuaires et de sécurité nécessaires et au contrôle du trafic aérien dans l'espace aérien chinois, car ils sont malheureusement insuffisants à l'heure actuelle et freinent en outre le développement des relations aériennes;


4. roept de Raad op om het onderhandelingsmandaat van de Commissie, zonder dit vertraging te doen lijden, zodanig uit te breiden dat het ook ziet op de noodzakelijke luchthaven- en veiligheidsinfrastructuur en op de luchtverkeersleiding in het Chinese luchtruim, die op dit ogenblik helaas te wensen overlaten en een hindernis vormen voor de ontwikkeling van de betrekkingen in de luchtvaartsector;

4. invite le Conseil, sans retarder le mandat de négociation, à étendre la portée de celui de la Commission à la mise en place des infrastructures aéroportuaires et de sécurité nécessaires et au contrôle du trafic aérien dans l'espace aérien chinois, car ils sont malheureusement insuffisants à l'heure actuelle et freinent en outre le développement des relations aériennes;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met betrekking tot een motie van orde, op grond van artikel 173, 19(1), 161 en 171 van het Reglement, moet ik helaas zeggen dat het besluit van de Commissie constitutionele zaken dat u een ogenblik geleden noemde, het moment is waarop dit Parlement afstand doet van zelfs maar enige aanspraak op wettigheid of de rechtsstaat.

– (EN) M. le Président, s'agissant d'un point d'ordre, au titre des articles 173, 19, paragraphe 1, 161 et 171, la décision de la commission des affaires constitutionnelles, que vous avez citée précédemment, représente, je suis désolé de le dire, le moment où le Parlement s'écarte de tout simulacre de légalité ou d'État de droit.


- Dat kan overwogen worden, maar ik meen dat er op dit ogenblik helaas dringender zaken aan de orde zijn.

- C'est envisageable, mais je crois que les préoccupations actuelles sont, hélas, beaucoup plus urgentes que celle-là.


Helaas heeft het Beheerscomité van Vivalia van 13 december geantwoord dat het noch nu, noch in de toekomst tegemoet kan komen aan bepaalde opmerkingen over de medische permanentie; zo is het niet mogelijk op ieder ogenblik wanneer het nodig is, een kinderarts, een gynaecoloog, een neuroloog of een psychiater op te roepen.

Malheureusement, le Comité de gestion de Vivalia du 13 décembre a confirmé qu'il n'était pas possible de répondre ni à ce jour ni à l'avenir à certaines remarques concernant la permanence médicale, c'est-à-dire de faire appel, à tout moment, à un pédiatre, à un gynécologue, à un neurologue ou à un psychiatre en cas de nécessité.


Het was hun bedoeling ermee te scoren, maar helaas staan ze vandaag met de broek op de knieën, want op het ogenblik dat de socialistische partij en mutualiteit in Vlaanderen campagne voeren aan bushaltes en in treinstations met de slogan dat de socialisten garant staan voor het beste geneesmiddel tegen de goedkoopste prijs, wordt het idee van de openbare aanbesteding fel afgezwakt.

Alors qu'ils voulaient marquer des points, ils se retrouvent aujourd'hui la queue entre les jambes car au moment où le parti et la mutualité socialistes font campagne en Flandre, aux arrêts de bus et dans les gares, avec un slogan affirmant que les socialistes sont garants du meilleur médicament au meilleur prix, l'idée de l'adjudication publique s'est considérablement affaiblie.




D'autres ont cherché : spot     maximumverschil op een bepaald ogenblik     ogenblik helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik helaas' ->

Date index: 2021-03-01
w