Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik moet beschreven " (Nederlands → Frans) :

Indien het ondernemingsstelsel van het type "vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdragestelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de aanvullende pensioenen.

Si le régime d'entreprise est de type "prestations définies", la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pensions complémentaires.


De staat van het betroffen perceel of de betroffen percelen op het ogenblik van het eerste bezoek alsook op het huidige ogenblik moet beschreven worden en aan de hand van de nodige, als bijlage 4, bijgevoegde figuren, toegelicht worden. Daarbij moet een maximum aantal elementen en infrastructuren beschreven worden, waardoor men zich een duidelijk beeld van de situatie kan vormen (bv. gebouwen, verspreidingszone van het product aan de oppervlakte, uitgegraven zone, opslag van de grond, andere infrastructuren, pompstation en lozingspunt, enz.).

L'état de la (des) parcelle(s) concernée(s) au moment de la première visite, et actuellement, doit être décrit et accompagné de figures en annexe 4 décrivant un maximum d'éléments et d'infrastructures permettant une bonne compréhension de la situation (ex. bâtiments, zone d'épanchement de produit en surface, zone excavée, stockage de terres, autres infrastructures, station de pompage et point de rejet, etc).


Indien het ondernemingsstelsel van het type " vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdrage stelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de Aanvullende Pensioenen.

Si le régime d'entreprise est de type " prestations définies" , la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pensions complémentaires.


Indien het ondernemingsstelsel van het type " vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdrage stelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de Aanvullende Pensioenen.

Si le régime d'entreprise est de type " prestations définies" , la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pensions complémentaires.


Art. 23. Indien personen onderhandelingen voeren met het oog op het bereiken van een interconnectieakkoord op het ogenblik dat dit besluit in werking treedt, moet de partij van wie het verzoek om interconnectie uitgaat het Instituut op de hoogte brengen op de in artikel 6, tweede lid, beschreven wijze.

Art. 23. Si des personnes mènent des négociations en vue d'arriver à un accord d'interconnexion ou à modifier un tel accord au moment où le présent arrêté entre en vigueur, la partie dont émane la demande d'interconnexion doit informer l'Institut selon la manière décrite à l'article 6, deuxième alinéa.


2. a) Is de regeling die intern in het ziekenhuis gevolgd moet worden ten opzichte van de ziekenhuisgeneesheren zoals omschreven in artikel 137, § 3, van de ziekenhuiswet in alle omstandigheden van toepassing op het ogenblik dat er nog geen specifiek reglement is goedgekeurd in dat ziekenhuis? b) Met andere woorden: geldt de beschreven regeling ongeacht de wijze waarop de kosten met de ziekenhuisgeneesheren worden verrekend (een pr ...[+++]

2. a) La réglementation interne en vigueur dans l'hôpital pour les médecins hospitaliers, prévue à l'article 137, § 3, de la loi sur les hôpitaux, s'applique-t-elle en toutes circonstances tant qu'une réglementation spécifique n'a pas été adoptée par cet hôpital? b) En d'autres mots: la réglementation décrite ci-dessus s'applique-t-elle, quel que soit le mode d'imputation des frais en ce qui concerne les médecins hospitaliers (un régime exprimé en pourcentage ou la prise en considération des frais réels)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik moet beschreven' ->

Date index: 2024-02-09
w