Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manjaar per onderzocht project
Onderzocht gebied

Traduction de «ogenblik nog onderzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manjaar per onderzocht project

année-personne par projet instruit




overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— op gevallen die aan de bevoegde autoriteiten worden voorgelegd vóór de inwerkingtreding van de Overeenkomst en die op dat ogenblik nog onderzocht worden; voor die gevallen is het de datum van inwerkingtreding die in aanmerking wordt genomen voor het berekenen van het begin van het tijdvak van 2 jaar waarna een arbitrageprocedure mag worden aangevat;

— aux cas qui ont été soumis aux autorités compétentes avant l'entrée en vigueur de la Convention et qui sont encore en cours d'examen à ce moment là; pour ces cas, c'est la date de l'entrée en vigueur qui est prise en considération pour calculer le début de la période de 2 ans après laquelle une procédure d'arbitrage peut être entamée;


Talrijke dossiers worden op dit ogenblik nog onderzocht. Dit resultaat is dus onvolledig, hoewel het beneden de vaak naar voor geschoven 10 % ligt.

De nombreux dossiers sont encore en examen à l'heure actuelle, c'est pourquoi ce résultat est incomplet, quoiqu'il soit inférieur aux 10 % parfois avancés.


— op gevallen die aan de bevoegde autoriteiten worden voorgelegd vóór de inwerkingtreding van de Overeenkomst en die op dat ogenblik nog onderzocht worden; voor die gevallen is het de datum van inwerkingtreding die in aanmerking wordt genomen voor het berekenen van het begin van het tijdvak van 2 jaar waarna een arbitrageprocedure mag worden aangevat;

— aux cas qui ont été soumis aux autorités compétentes avant l'entrée en vigueur de la Convention et qui sont encore en cours d'examen à ce moment là; pour ces cas, c'est la date de l'entrée en vigueur qui est prise en considération pour calculer le début de la période de 2 ans après laquelle une procédure d'arbitrage peut être entamée;


Op het ogenblik worden voortgangsverslagen over deze gezamenlijke beoordelingen ingediend, die door de Commissie voor eind 2002 zullen worden onderzocht.

Les rapports sur ces évaluations conjointes sont en cours de soumission et la Commission les examinera avant la fin de 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom lijkt het gerechtvaardigd om nieuw regelgevend werk voor het ogenblik te beperken tot voertuigen met motoren met directe inspuiting, hoewel de deeltjesemissies van alle motoren met elektrische ontsteking verder moeten worden onderzocht en gevolgd, met name wat het groottespectrum en de chemische samenstelling van uitgestoten deeltjes en de emissies in reële rijomstandigheden betreft, en de Commissie zo nodig aanvullende regelge ...[+++]

Il paraît donc justifié de limiter pour l’instant l’action réglementaire aux véhicules équipés de moteurs à injection directe sans exclure de continuer à étudier et à surveiller le comportement des véhicules à allumage commandé en ce qui concerne l’émission de particules, notamment le spectre de taille et la composition chimique des particules émises ainsi que les émissions en conditions de conduite réelles, et la Commission devrait proposer, le cas échéant, de nouvelles mesures réglementaires, en tenant également compte de la future part de marché des moteurs PFI.


Indien een meerderjarige die niet in staat is zelf zijn geïnformeerde toestemming te geven voor deelname aan een experiment schriftelijk zijn toestemming of weigering voor deelname aan een experiment heeft bekendgemaakt op een ogenblik waarop hij nog in staat was dat te doen, dan moet dit element worden onderzocht en nageleefd door de wettelijke vertegenwoordiger.

Si un majeur, qui n'est pas en mesure de donner lui-même son consentement éclairé à la participation à une expérimentation, a notifié par écrit son consentement ou son refus à la participation à une expérimentation à un moment où il était encore en mesure de le faire, cet élément doit être examiné et respecté par le représentant légal.


Daarom lijkt het gerechtvaardigd om nieuw regelgevend werk voor het ogenblik te beperken tot voertuigen met motoren met directe inspuiting, hoewel de deeltjesemissies van alle motoren met elektrische ontsteking verder moeten worden onderzocht en gevolgd, met name wat het groottespectrum en de chemische samenstelling van uitgestoten deeltjes en de emissies in reële rijomstandigheden betreft, en de Commissie zo nodig aanvullende regelge ...[+++]

Il paraît donc justifié de limiter pour l’instant l’action réglementaire aux véhicules équipés de moteurs à injection directe sans exclure de continuer à étudier et à surveiller le comportement des véhicules à allumage commandé en ce qui concerne l’émission de particules, notamment le spectre de taille et la composition chimique des particules émises ainsi que les émissions en conditions de conduite réelles, et la Commission devrait proposer, le cas échéant, de nouvelles mesures réglementaires, en tenant également compte de la future part de marché des moteurs PFI.


Niettemin heeft het Gerecht, in de punten 39 tot en met 44 van het bestreden arrest, de stelling van de Raad onderzocht volgens welke deze instelling ermee kon volstaan de nieuwe aan de PMOI ten laste gelegde elementen op het ogenblik van de vaststelling van het litigieuze besluit en niet ervóór mee te delen, ook al betrof het geen aanvankelijk besluit tot bevriezing van tegoeden, op grond dat die instelling zich in casu in een bijzondere situatie bevond en meer bepaald omdat het litigieuze besluit met hoogdringendheid diende te worde ...[+++]

Aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a néanmoins examiné l’argumentation du Conseil selon laquelle cette institution était fondée à communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment avec l’adoption de la décision litigieuse et non préalablement à celle-ci, nonobstant le fait qu’il ne s’agissait pas d’une décision initiale de gel de fonds, en raison de la situation particulière dans laquelle cette institution se trouvait en l’espèce, plus précisément l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


- De minister van Justitie stelt eens te meer vast dat er lekken waren in de pers over de inhoud van het activiteitenverslag 2003 van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, op het ogenblik dat dit verslag nog werd onderzocht in de parlementaire begeleidingscommissies van de comités P en I die vergaderen met gesloten deuren.

- La ministre de la Justice constate une fois de plus que des fuites relatives au contenu du rapport d'activité 2003 du Comité permanent de contrôle des services de renseignement ont eu lieu dans la presse, alors que ce rapport était encore à l'examen au sein des commissions parlementaires de suivi des comités P et R réunies à huis clos.




D'autres ont cherché : manjaar per onderzocht project     onderzocht gebied     ogenblik nog onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik nog onderzocht' ->

Date index: 2024-09-01
w