Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2000 zij de sociale partners toch reeds » (Néerlandais → Français) :

De hoofdindiener van het amendement verklaart dat, waar de bepalingen van het betrokken hoofdstuk pas in werking treden op 1 oktober 2000, zij de sociale partners toch reeds de verplichting opleggen om vóór deze datum een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten.

L'auteur principal de l'amendement explique qu'alors que les dispositions du chapitre en question n'entreront en vigueur que le 1 octobre 2000, elles imposent malgré tout aux partenaires sociaux de conclure une convention collective de travail avant cette date.


De hoofdindiener van het amendement verklaart dat, waar de bepalingen van het betrokken hoofdstuk pas in werking treden op 1 oktober 2000, zij de sociale partners toch reeds de verplichting opleggen om vóór deze datum een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten.

L'auteur principal de l'amendement explique qu'alors que les dispositions du chapitre en question n'entreront en vigueur que le 1 octobre 2000, elles imposent malgré tout aux partenaires sociaux de conclure une convention collective de travail avant cette date.


Ondertussen zou ik toch nog even de rapporteur en de schaduwrapporteurs willen feliciteren en daarnaast mijn erkentelijkheid en lof willen betuigen voor de uitzonderlijke inspanningen van Slowakije, zijn regering en zijn sociale partners, en voor het succes dat zij reeds hebben behaald.

Pour l’instant, j’aimerais simplement féliciter le rapporteur et les rapporteurs fictifs et reconnaître et apprécier les efforts extraordinaires entrepris par la Slovaquie, son gouvernement et les partenaires sociaux, ainsi que les succès déjà remportés.


Hiertoe hebben wij de eerste belangrijke stap reeds gezet; zo zijn we met betrekking tot de richtlijn inzake moederschaps- en ouderschapsverlof in oktober vorig jaar begonnen met de eerste ronde van formele raadpleging van de sociale partners.

Nous avons franchi un premier pas important concernant la directive sur la maternité et le congé parental. En octobre dernier, nous avons lancé la première étape de la consultation formelle des partenaires sociaux.


Hiertoe hebben wij de eerste belangrijke stap reeds gezet; zo zijn we met betrekking tot de richtlijn inzake moederschaps- en ouderschapsverlof in oktober vorig jaar begonnen met de eerste ronde van formele raadpleging van de sociale partners.

Nous avons franchi un premier pas important concernant la directive sur la maternité et le congé parental. En octobre dernier, nous avons lancé la première étape de la consultation formelle des partenaires sociaux.


Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 ...[+++]

Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre ...[+++]


(18) Het Europees Parlement heeft op 3 oktober 2000 een resolutie over de kaderovereenkomst van de sociale partners aangenomen.

(18) Le Parlement européen a adopté, le 3 octobre 2000, une résolution sur l'accord-cadre des partenaires sociaux.


Met de Europese strategie ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting als opgezet door de Europese Raad van Lissabon wordt beoogd stappen te zetten om deze definitief uit te roeien door het stellen van passende doelen op communautair niveau en de uitvoering van nationale actieplannen (in dit verband zij eraan herinnerd dat de Raad reeds tijdens zijn zitting van 17 oktober 2000 zijn goedkeuring heeft gehe ...[+++]

La stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale telle que conçue par le Conseil européen de Lisbonne vise à donner un élan décisif à leur élimination par la fixation d'objectifs appropriés au niveau communautaire et la mise en œuvre de plans d'action nationaux (dans ce contexte, il est rappelé que le Conseil avait déjà marqué son accord sur des objectifs appropriés pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale lors de sa session du 17 octobre 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 zij de sociale partners toch reeds' ->

Date index: 2021-07-13
w