Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2012 plaats » (Néerlandais → Français) :

De eerste oefening waarbij lidstaten waren betrokken, vond plaats in 2010 ("Cyber Europe 2010") en een tweede oefening, waarbij ook de private sector was betrokken, in oktober 2012 ("Cyber Europe 2012").

Le premier exercice, auquel participaient les États membres, a été effectué en 2010 («Cyber Europe 2010») et un deuxième exercice, impliquant aussi le secteur privé, a eu lieu en octobre 2012 («Cyber Europe 2012»).


Een audioconferentie met de Portugese autoriteiten vond plaats op 16 oktober 2012.

Une conférence téléphonique avec les autorités portugaises a eu lieu le 16 octobre 2012.


Op 18 oktober 2012, 7 maart 2013, 11 oktober 2013 en 26 februari 2014 vonden in Brussel gesprekken plaats tussen de Commissie, Duitsland en de bewindvoerders.

Les 18 octobre 2012, 7 mars 2013, 11 octobre 2013 et 26 février 2014, des discussions se sont tenues à Bruxelles entre la Commission, l'Allemagne et les administrateurs.


Overwegende de resultaten van de internationale conferenties inzake het beleid inzake chemische producten die hebben plaats gevonden in februari 2006, mei 2009, september 2012 en september-oktober 2015;

Considérant les résultats des conférences internationales sur la gestion des produits chimiques qui ont eu lieu en février 2006, en mai 2009, en septembre 2012 et en septembre-octobre 2015 ;


De gemeenschappelijke onderneming valt onder de regels van artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie , dat in de plaats trad van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002; zij moet financiële regels vaststellen die niet mogen afwijken van de financiële ka ...[+++]

Le fonctionnement de l'entreprise commune devrait être assuré conformément aux dispositions de l'article 208 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union , qui remplace l'article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, et l'entreprise commune devrait adopter une nouvelle règlementation financière ne pouvant s'écarter du règlement financier-cadre que si ses exigences spécifiques le nécessitent et avec l'accord p ...[+++]


Overwegende dat de hernieuwing van de mandaten van de negen bestuurders gekozen door de algemene vergadering gedurende de eerste algemene vergadering volgend op de gemeente- en provincieverkiezingen van oktober 2012 plaats zal vinden, namelijk gedurende de algemene vergadering van mei 2013;

Considérant que le renouvellement des mandats des neufs administrateurs élus par l'assemblée générale s'effectuera lors de la première assemblée générale suivant les élections communales et provinciales d'octobre 2012 soit lors de l'assemblée générale de mai 2013;


40. veroordeelt het regeringsbesluit om de Belgrade Pride-parade te verbieden, die plaats had moeten vinden op 6 oktober 2012; roept de Servische autoriteiten op een actieplan op te stellen en uit te voeren om meer kennis over en begrip te kweken voor de rechten van de LGBT-gemeenschap, homofobie te bestrijden en de veiligheid te verbeteren, zodat een Pride-evenement of een ander soortgelijk initiatief in 2013 en de daaropvolgende jaren vrijelijk, met succes en veilig kan plaatsvinden; roept de autoriteiten op hun engagement voor de ...[+++]

40. condamne la décision du gouvernement d'interdire le défilé de la Gay Pride de Belgrade, qui devait avoir lieu le 6 octobre 2012; appelle les autorités serbes à élaborer et à mettre en œuvre un plan d'action pour accroître la connaissance et la compréhension des droits des personnes LGBT, lutter contre l'homophobie et améliorer la sécurité, afin qu'une marche des fiertés ou toute autre initiative du même type puisse avoir lieu librement, en toute sécurité et être un succès, en 2013 et les années suivantes; in ...[+++]


De Juridische Dienst van het Parlement verklaarde in een nota d.d. 9 oktober 2012 dat hoewel de artikelen 31 en 32 Euratom op het eerste gezicht de passende rechtsgrondslag lijken voor het voorstel, niet bij voorbaat kan worden uitgesloten dat het voorstel in plaats daarvan op artikel 192 VWEU gebaseerd kan worden.

Dans une note en date du 9 octobre 2012, le Service juridique du Parlement a indiqué que, si les articles 31 et 32 du traité Euratom constituent, de prime abord, les bases juridiques appropriées pour la proposition, on ne peut exclure, d'emblée, que la proposition puisse en lieu et place être fondée sur l'article 192 du traité FUE.


De eerste oefening waarbij lidstaten waren betrokken, vond plaats in 2010 ("Cyber Europe 2010") en een tweede oefening, waarbij ook de private sector was betrokken, in oktober 2012 ("Cyber Europe 2012").

Le premier exercice, auquel participaient les États membres, a été effectué en 2010 («Cyber Europe 2010») et un deuxième exercice, impliquant aussi le secteur privé, a eu lieu en octobre 2012 («Cyber Europe 2012»).


De bijeenkomst van de subgroep inzake de dialoog over het industriebeleid van de Russische overheid en de Europese Commissie met delegaties van het bedrijfsleven vond plaats in oktober 2012 in St. Petersburg.

La réunion du sous-groupe chargé du dialogue concernant la politique industrielle entre le gouvernement russe et la Commission européenne s’est tenue en octobre 2012, à Saint-Pétersbourg, en présence de délégations d’industriels.




D'autres ont cherché : oktober     vond plaats     autoriteiten vond plaats     brussel gesprekken plaats     september     hebben plaats     25 oktober     euratom nr 966 2012     plaats     voorstel in plaats     plaats in oktober     bedrijfsleven vond plaats     oktober 2012 plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 plaats' ->

Date index: 2024-12-13
w