Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2015 bladzijde » (Néerlandais → Français) :

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2015: bladzijde 66532, regel 41, Nederlandstalige tekst, lezen: « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 6** » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 5** ».

- Erratum Au Moniteur belge du 30 octobre 2015 : page 66532, ligne 39, texte français, lire : « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles : 6** » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles : 5** ».


- Wervingssessie van kandidaat-beroepsofficieren niveau A in 2016 Erratum 2 In het Belgisch Staatsblad nr. 256 van 5 oktober 2015, bladzijde 62652, dient men de tabel "Diplomavereisten zoals hieronder bepaald :" te vervangen door de hierna vermelde tabel :

- Session de recrutement de candidats officiers de carrière niveau A en 2016 Erratum 2 Au Moniteur belge n° 256 du 5 octobre 2015, page 62652, il y a lieu de remplacer le tableau "Exigences de diplômes comme déterminées ci-dessous :" par le tableau ci-après :


Bijzondere werving Wervingssessie van kandidaat-beroepsonderofficieren niveau B in 2016. - Erratum 2 In het Belgisch Staatsblad nr. 257 van 6 oktober 2015, bladzijde 62848, dient men, onder "Vereist diploma:", punt (2) te vervangen door : (2) In het bezit zijn van een van volgende diploma's : Het verschil tussen de Nederlandstalige en de Franstalige benamingen van de vereiste diploma's voor deze functie kan verklaard worden door de organisatie van het onderwijs in de verschillende gemeenschappen met verschillende titels en inhouden per universitaire faculteiten tot gevolg.

Recrutement spécial Session de recrutement de candidats sous-officiers de carrière niveau B en 2016. - Erratum 2 Au Moniteur belge n° 257 du 6 octobre 2015, page 62848, il y a lieu de remplacer sous "Diplôme exigé :", point (2) par : (2) Etre en possession de l'un des diplômes suivants : La différence entre les intitulés francophones et néerlandophones au niveau des diplômes requis pour cette fonction s'explique par l'organisation de l'enseignement dans les différentes communautés qui se traduit par des titres et des contenus distincts, en fonction des facultés universitaires.


- Wervingssessie van kandidaat-beroepsofficieren niveau A in 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 256 van 5 oktober 2015, bladzijde 62648, dient men de tabel "Aantal vacatures" te vervangen door de hierna vermelde tabel:

- Session de recrutement de candidats officiers de carrière niveau A en 2016. - Erratum Au Moniteur belge n° 256 du 5 octobre 2015, page 62648, il y a lieu de remplacer le tableau "Nombres de postes vacants" par le tableau ci-après :


Wervingssessie van kandidaat-officieren beperkte duur niveau A in 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 256 van 5 oktober 2015, bladzijde 62654, dient men de tabel "Diplomavereisten zoals hieronder bepaald:" te vervangen door de hierna vermelde tabel:

Session de recrutement de candidats officiers durée limitée niveau A en 2016. - Erratum Au Moniteur belge n° 256 du 5 octobre 2015, page 62654, il y a lieu de remplacer le tableau "Exigences de diplômes comme déterminées ci-dessous :" par le tableau ci-après :


11 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van de toelage aan de N.V. A.S.T.R.I.D. voor het CAD overlegplatform 112 voor het begrotingsjaar 2015. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 2015/00540 van 13 oktober 2015, bladzijde 63697, moet de volgende correctie worden uitgevoerd : de zin « Les subsides engagés dont aucune commande a été effectué des années 2009 à 2012 de 1.830.000 euros feront l'objet de transferts budgétaires à l'année 2015 en vue de leur réaffectation». word vervangen door « Les subsides engagé ...[+++]

11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside à la SA A.S.T.R.I.D pour la plateforme de concertation CAD 112 pour l'année budgétaire 2015. - Erratum Au Moniteur belge du 13 octobre 2015, acte n° 2015/00540, pages 63697, la phrase « Les subsides engagés dont aucune commande a été effectué des années 2009 à 2012 de 1.830.000 euros feront l'objet de transferts budgétaires à l'année 2015 en vue de leur réaffectation». est remplacée par la phrase « Les subsides engagés des années 2009 à 2012 pour lesquels aucune comman ...[+++]


27 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot uitvoering van artikel 420, § 3, 5° van de programmawet van 27 december 2004. - Rechtzetting In het Belgisch Staatsblad, nr. 282 van 30 oktober 2015, bladzijde 66463 moeten de volgende correcties worden aangebracht: In de Franse tekst van artikel 1, § 1, lees "26 octobre 2015" in plaats van "XXX".

27 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 26 octobre 2015 portant exécution de l'article 420, § 3, 5° de la loi-programme du 27 décembre 2004. - Avis rectificatif Au Moniteur belge n° 282 du 30 octobre 2015, page 66463, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes : A l'article 1 , § 1 , dans le texte français, lire: « 26 octobre 2015 » au lieu de « XXX ».


- Wervingssessie van kandidaat-beroepsofficieren niveau A in 2016. - Erratum In het Belgische Staatsblad nr. 256 van 5 oktober 2015, bladzijde 62652, dient men de tabel "Diplomavereisten zoals hieronder bepaald" te vervangen door de hierna vermelde tabel :

- Session de recrutement de candidats officiers de carrière niveau A en 2016. - Erratum Au Moniteur belge n° 256 du 5 octobre 2015, page 62652, il y a lieu de remplacer le tableau "Exigences de diplômes comme déterminées ci-dessous" par le tableau ci-après :


27 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot regeling van de wijze van inning en verdeling van de socialezekerheidsbijdragen verschuldigd door de door beroepsziekten getroffenen die gerechtigd zijn op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, bladzijde 63.457, in artikel 7, lezen "artikel 10" in plaats van "artikel 9".

27 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal réglant les modalités de perception et de répartition des cotisations de sécurité sociale dues par les victimes des maladies professionnelles, bénéficiaires des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970. - Erratum Au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63.457, dans l'article 7, lire « article 10 » au lieu de « article 9 ».


Een gedetailleerd verslag staat in L'Avenir van 13 oktober 2015, bladzijde 11.

Un rapport détaillé figure en page 11 du journal L'Avenir du 13 octobre 2015.




D'autres ont cherché : 30 oktober     oktober 2015 bladzijde     5 oktober     oktober     6 oktober     13 oktober     september     9 oktober     oktober 2015 bladzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2015 bladzijde' ->

Date index: 2021-11-22
w