Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-agenda
Agenda
Agenda 2030
Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling
Agenda 21
Agenda voor verandering
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
EU-strategie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Elektronische agenda
Hernieuwde sociale agenda
Herziene sociale agenda
Olympische Spelen
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vernieuwde sociale agenda

Traduction de «olympische agenda » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda

agenda social renouvelé | agenda social révisé










digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mondiale initiatieven , waaronder initiatieven van de internationale sportwereld, zoals de Olympische Agenda 2020, die door het Internationaal Olympisch Comité op 12 december 2014 tijdens zijn 127e zitting is aangenomen, met daarin aanbevelingen met veel aandacht voor integriteitskwesties en voor initiatieven om duurzame ontwikkeling een integraal deel van grote sportevenementen, waaronder de Olympische Spelen, te laten uitmaken

des initiatives mondiales , notamment celles du mouvement sportif international, telles que l’Agenda olympique 2020 adopté par le Comité international olympique durant sa 127e session, tenue le 12 décembre 2014, qui contient des recommandations accordant une attention particulière aux questions liées à l’intégrité et inscrivant le développement durable au cœur des grandes manifestations sportives, y compris les Jeux olympiques


Internationaal Olympisch Comité (2014): Olympische Agenda 2020, 20 + 20 aanbevelingen.

Comité international olympique (2014): Agenda olympique 2020, 20 + 20 recommandations.


De uitwerking van een internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars werd in 1976 op de agenda geplaatst van de 31e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op verzoek van de toenmalige Bondsrepubliek Duitsland (het was de tijd waarin de Baader-Meinhoff-groep actief was en waarin er tijdens de Olympische Spelen te Munchen een aanslag werd gepleegd door Palestijnse terroristen).

La question de l'élaboration d'une Convention internationale contre la prise d'otages a été inscrite à l'ordre du jour de la 31 session de l'Assemblée général des Nations unies en 1976, à la demande de la République fédérale d'Allemagne (cf. époque du Groupe Baader-Meinhoff et suite à l'action terroriste palestinienne lors de jeux olympiques de Munich).


Overeenstemming te bereiken over een gezamenlijke agenda, in eerste instantie met de olympische beweging en de verantwoordelijke internationale voetbalorganisaties, om er vervolgens andere internationale sportbonden bij te betrekken, om de integriteit, de transparantie en goed bestuur tijdens alle fasen van grote sportevenementen te verbeteren, waarbij alle belanghebbenden worden aangesproken die betrokken zijn bij het voor de organisatie van deze evenementen benodigde partnerschap, waardoor ook het positieve potentieel en de duurzaamheid en de blijvende positieve effecten va ...[+++]

convenir d’un programme commun, tout d’abord avec le mouvement olympique et les organisations internationales de football compétentes, avec pour objectif de l’étendre aux autres fédérations sportives internationales, destiné à renforcer l’intégrité, la bonne gouvernance et la transparence à tous les stades des grandes manifestations sportives, et s’adressant à toutes les parties au partenariat nécessaire pour organiser ces manifestations, de manière à activer les effets positifs potentiels ainsi que la viabilité et l’héritage des grandes manifestations sportives et à regagner la confiance des citoyens de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de dialoog te intensiveren en een gedeelde agenda overeen te komen, in eerste instantie met de olympische beweging en internationale voetbalorganisaties, om er vervolgens andere internationale sportorganisaties bij te betrekken, en de integriteit en transparantie te verbeteren.

renforcer leur dialogue et convenir d’un programme commun – en commençant avec le mouvement olympique et les associations internationales de football dans le but de l’élargir à d’autres organisations sportives internationales – afin d’améliorer l’intégrité et la transparence.


In deze periode moeten we alle betrokkenen vragen de mensenrechten niet tot gijzelaar van geostrategische agenda’s te maken of de Olympische Spelen tot gijzelaar van politieke ambities.

En cette période, nous devrions demander à toutes les personnes concernées de ne pas faire des droits de l’homme l’otage des agendas géostratégiques ni des Jeux olympiques l’otage d’ambitions politiques.


7. dringt er bij de Raad op aan dit punt om de twee jaar, vóór de Olympische Zomer- en Winterspelen en de Paralympics op de agenda te zetten en zijn steun voor het initiatief voor een Olympisch bestand te bekrachtigen voordat de Olympische Winterspelen en de Paralympics in Turijn in Italië in 2006 van start gaan;

7. exhorte le Conseil à reconsidérer cette question tous les deux ans, avant les Jeux d'hiver et d'été, et à réaffirmer son soutien à l'égard de cette trêve avant les Jeux olympiques et Jeux paralympiques d'hiver de Turin (Italie) en 2006;


7. dringt er bij de Raad op aan dit punt om de twee jaar, vóór de Olympische Zomer- en Winterspelen op de agenda te zetten en zijn steun voor het initiatief voor een Olympisch Bestand te bekrachtigen voordat de Olympische Winterspelen in Turijn in Italië in 2006 van start gaan;

7. exhorte le Conseil à reconsidérer cette question tous les deux ans, avant les Jeux d'hiver et d'été et à réaffirmer son soutien à l'égard de cette trêve avant les Jeux olympiques d'hiver de Turin (Italie) en 2006;


Naar aanleiding van de Olympische Spelen in China vorig jaar stonden de schendingen van de mensenrechten in dat land hoog op de agenda's van zowel Kamer als Senaat.

Lors des Jeux olympiques de l'année dernière en Chine, les violations des droits de l'homme dans ce pays étaient en tête du calendrier tant à la Chambre qu'au Sénat.


Hiermee werken we in het spoor van het Europees Parlement en van andere Europese landen, zoals Portugal, Denemarken, Tsjechië en Oostenrijk, die in de context van de Olympische Spelen de problematiek van de mensenrechten, de godsdienstvrijheid en de persvrijheid in China op de agenda hebben geplaatst.

Nous emboîtons ainsi le pas au Parlement européen et à d'autres pays européens comme le Portugal, le Danemark, la Tchéquie et l'Autriche qui, dans le contexte des Jeux olympiques, ont également inscrit à l'ordre du jour les droits de l'homme, la liberté de culte et la liberté de la presse en Chine.


w