Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese ombudsman
Micrografie
Ombudsman
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "ombudsman zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse




Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JM ...[+++]

La Commission européenne a considéré que, eu égard au Protocole sur la protection et au bien-être des animaux, annexé au Traité d'Amsterdam, la protection des animaux est un sujet sensible sur lequel les opinions des populations des Etats membres peuvent être très différentes, selon les caractéristiques sociales, culturelles et religieuses de la société concernée, de sorte que les Etats membres sont les mieux placés pour prendre des mesures adaptées (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]


De Commissie is er zich van bewust dat, ofschoon de opdrachten en bevoegdheden van de dienst « ombudsman » door de WHO zeer ruim omschreven worden, het uitoefenen van de rechten van de geregistreerde in diens plaats niet kan plaatsvinden binnen het huidige wettelijke kader.

La Commission est consciente du fait que, bien que les missions et les compétences du service de médiation soient définies avec force détails par la L.R.E.P., l'exercice des droits de la personne enregistrée à sa place ne peut avoir lieu dans le cadre légal actuel.


a) ofwel zeer specifieke, in haar hoedanigheid van ombudsman;

a) de nature spécifique en qualité d'ombudsman;


De informatie die vandaag door de gasten werd meegedeeld is, aldus mevrouw Zrihen, zeer belangrijk omdat de ombudsman in het ziekenhuis dé persoon is die de kloof moet dichten tussen de medische wereld en de wereld van de patiënt.

Selon Mme Zrihen, les informations communiquées aujourd'hui par les intervenants sont très importantes parce que le médiateur représente à l'hôpital la personne censée combler le fossé entre le monde médical et le monde du patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas wordt de Ombudsman zeer vaak geconfronteerd met het feit dat de Commissie de uiterste termijnen voor het verlenen van openbare toegang tot documenten niet nakomt.

Malheureusement, le Médiateur est souvent confronté au non respect des délais par la Commission pour accorder au public l’accès aux documents.


Dus ook op dat niveau is de samenwerking van de kant van zowel het netwerk als de Europese Ombudsman zeer kostbaar om het doel van een zo snel mogelijke doorverwijzing van de klachten naar de bevoegde ombudsman of de bevoegde instantie te bereiken.

Par conséquent, même à ce niveau, la coopération du réseau et du médiateur européen est précieuse dans la mesure où elle permet de réaliser l’objectif qui est de transmettre le plus rapidement possible les plaintes à l’agence ou au médiateur compétent.


Daarom juich ik het jaarverslag van de Ombudsman voor 2006 toe en benadruk ik dat de betrekkingen tussen de Commissie en de Ombudsman zeer positief zijn.

Pour cette raison, j'accueille très favorablement le rapport annuel 2006 du Médiateur et tiens à souligner le caractère extrêmement positif des relations entre la Commission et le Médiateur.


Daarom juich ik het jaarverslag van de Ombudsman voor 2006 toe en benadruk ik dat de betrekkingen tussen de Commissie en de Ombudsman zeer positief zijn.

Pour cette raison, j'accueille très favorablement le rapport annuel 2006 du Médiateur et tiens à souligner le caractère extrêmement positif des relations entre la Commission et le Médiateur.


In het afgelopen jaar verliep de samenwerking tussen de Commissie verzoekschriften en de Ombudsman zeer goed. Deze samenwerking zou volgens mij ook een voorbeeld moeten zijn voor de samenwerking tussen de Ombudsman en de Europese Commissie en – daar wil ik later nog op terugkomen – voor de samenwerking tussen de Ombudsman en de Raad.

Ces dernières années, la commission des pétitions et le Médiateur ont parfaitement collaboré; cette collaboration devrait servir de modèle non seulement à la coopération entre le Médiateur et la Commission, mais aussi - et j’y reviendrai plus tard - à celle entre le Médiateur et le Conseil.


Een grote meerderheid van de klachten blijft buiten de bevoegdheid van de Ombudsman vallen of als onontvankelijk beschouwd worden terwijl een zeer grote meerderheid ervan (gemiddeld 94.5% in de periode 2004-2006) door individuele personen wordt ingediend[27].

Une grande majorité des plaintes ne relève pas de la compétence du médiateur ou doit être jugée irrecevable alors que la plupart d’entre elles (une moyenne de 94,5 % pour la période de 2004 à 2006) est envoyée par des particuliers[27].


w