Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
De wet zegt in haar considerans dat...
Dienst ombudsman
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Kinderombudsman
Kinderombudsvrouw
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Nationale ombudsvrouw
Ombudsman
Ombudsman van de verzekeringen
Ombudsman van het Waalse Gewest

Vertaling van "ombudsman zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman

médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice




ombudsman van het Waalse Gewest

médiateur de la Région Wallonne


Ombudsman van de verzekeringen

Ombudsman des assurances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ombudsman zegt "nogal wat voorbeelden" te hebben van problemen op dit vlak.

Le médiateur dit être en possession de nombreux exemples" de problèmes qui se sont posés sur ce plan.


Wat de geschillenregeling betreft zegt ook de Raad voor het verbruik in zijn advies dat er een discussiepunt blijft tussen de consumentenorganisaties en de financiële instellingen omdat datgene wat vandaag reeds werkt, namelijk de ombudsman, en de suggestie van de financiële instellingen om desnoods met een paritaire commissie te werken die ook op de ombudsman toezicht zou kunnen uitoefenen, niet door de consumentenorganisaties werd aanvaard.

En ce qui concerne le règlement des litiges, le Conseil de la consommation précise également dans son avis qu'il subsiste un point de friction entre les organisations de défense des consommateurs et les établissements financiers, en ce sens que les premières n'ont accepté ni le système du médiateur, qui est déjà appliqué, ni la suggestion des établissements financiers d'instituer, au besoin, une commission paritaire qui puisse également exercer un contrôle sur le médiateur.


De heer Destexhe zegt voorstander te zijn van de procedure die het mandaat van de federale ombudsman bij een positieve evaluatie verlengt.

M. Destexhe se dit favorable à la procédure qui permet de renouveler le mandat du médiateur fédéral en cas d'évaluation positive.


De heer Destexhe zegt voorstander te zijn van de procedure die het mandaat van de federale ombudsman bij een positieve evaluatie verlengt.

M. Destexhe se dit favorable à la procédure qui permet de renouveler le mandat du médiateur fédéral en cas d'évaluation positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Yousfi Ali zegt dat hij ombudsman is van de gemeente Sint-Gillis en secretaris voor de coördinatie van alle ombudsmannen in het Brussels Gewest.

M. Yousfi Ali expose qu'il est médiateur communal à Saint-Gilles et secrétaire de la coordination de tous les médiateurs en Région bruxelloise.


Inhakend op de meningen die veel van mijn collega’s tijdens het debat naar voren hebben gebracht, wil ook ik de Raad vragen om – zoals ook de Ombudsman zegt in zijn speciale verslag – te overwegen alle Raadsvergaderingen open te stellen voor het personeel van de andere instellingen.

Pour reprendre les opinions énoncées par nombre de mes collègues au cours du débat, je tiens moi aussi à demander au Conseil - comme exprimé par le Médiateur dans son rapport spécial - d’envisager l’ouverture de toutes ses sessions au personnel des autres institutions européennes.


17. acht het wenselijk de noodzakelijke samenwerking tussen de verantwoordelijke commissie en de ombudsman uit te breiden, naar behoren rekening houdend met ieders respectieve bevoegdheden, en zegt toe onverwijld en op het meest adequate niveau de aanzet te geven tot herziening van het Reglement van het Europees Parlement en het Statuut van de ombudsman om in staat te zijn hierin voor afloop van de huidige zittingsperiode eventueel noodzakelijke wijzigingen aan te brengen;

17. estime opportun de renforcer la nécessaire coopération entre la commission compétente et le Médiateur, dans le respect de leurs compétences respectives, et de s'engager à entreprendre une révision, dans les meilleurs délais et au niveau le plus approprié, du règlement du Parlement et du statut du Médiateur en vue d'y introduire, avant la fin de la présente législature, les éventuelles modifications qui s'imposent;


21. acht het wenselijk de noodzakelijke samenwerking tussen de verantwoordelijke commissie en de ombudsman uit te breiden, naar behoren rekening houdend met ieders respectieve bevoegdheden en zegt toe onverwijld en op het meest adequate niveau de aanzet te geven tot herziening van zijn Reglement en het Statuut van de ombudsman om in staat te zijn hierin voor afloop van de huidige zittingsperiode eventueel noodzakelijke wijzigingen aan te brengen;

21. estimant opportun que soit renforcée la nécessaire coopération entre la commission compétente et le médiateur européen, dans le respect des compétences respectives, s'engage à entamer, sans délai et au niveau le plus approprié, toute réflexion sur le règlement du Parlement et le statut du médiateur afin de pouvoir y introduire, le cas échéant, les nécessaires modifications;


9. acht het wenselijk de noodzakelijke samenwerking tussen de verantwoordelijke commissie en de ombudsman uit te breiden, naar behoren rekening houdend met ieders respectieve bevoegdheden en zegt toe onverwijld en op het meest adequate niveau de aanzet te geven tot herziening van het Reglement van het Europees Parlement en het Statuut van de ombudsman om in staat te zijn hierin voor afloop van de huidige zittingsperiode eventueel noodzakelijke wijzigingen aan te brengen;

9. estimant opportun que soit ultérieurement renforcée la nécessaire coopération entre la commission des pétitions et le Médiateur européen, dans le respect des compétences respectives, demande que soit entamée, sans délai et au niveau le plus approprié, toute réflexion visant à introduire, le cas échéant, les nécessaires modifications au règlement du Parlement et au Statut du Médiateur d'ici la fin de la législature actuelle;


21. acht het wenselijk de noodzakelijke samenwerking tussen de verantwoordelijke commissie en de ombudsman uit te breiden, naar behoren rekening houdend met ieders respectieve bevoegdheden en zegt toe onverwijld en op het meest adequate niveau de aanzet te geven tot herziening van het Reglement van het Europees Parlement en het Statuut van de ombudsman om in staat te zijn hierin voor afloop van de huidige zittingsperiode eventueel noodzakelijke wijzigingen aan te brengen;

21. estimant opportun que soit renforcée la nécessaire coopération entre la commission compétente et le Médiateur européen, dans le respect des compétences respectives, s'engage à entamer, sans délai et au niveau le plus approprié, toute réflexion sur le règlement du Parlement européen et le Statut du Médiateur afin de pouvoir y introduire, le cas échéant, les nécessaires modifications;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman zegt' ->

Date index: 2023-10-14
w