Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft " (Nederlands → Frans) :

Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen van derde landen.

Étant donné la nature étendue et complète de la directive, qui couvre différents domaines des législations nationales, la plupart des États membres ont choisi de la transposer au travers de nombreux textes divers, principalement dans les cinq domaines suivants: codes pénaux; textes spécifiques concernant la lutte contre la traite des êtres humains; lois protégeant les victimes de la criminalité; textes instaurant des mesures de protection de l'enfance; et législation réglementant l'entrée et le séjour de ressortissants de pays tiers.


Het lid dat zich heeft onthouden verklaart dat hij dit heeft gedaan niet wegens de uitbreiding van de werkingssfeer van 2º, b), maar omdat op die manier ook de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid, terwijl België niet noodzakelijk zal kunnen rekenen op de toepassing van het wederkerigheidsbeginsel door de andere Lid-S ...[+++]

Le membre qui s'est abstenu déclare que son abstention se justifie, non pas par l'extension du champ d'application du 2º, b) , mais par le fait que l'on étend ainsi le champ d'application de la directive, alors que la Belgique ne bénéficiera pas nécessairement de la réciprocité de la part des autres États membres.


Het lid dat zich heeft onthouden verklaart dat hij dit heeft gedaan niet wegens de uitbreiding van de werkingssfeer van 2º, b), maar omdat op die manier ook de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid, terwijl België niet noodzakelijk zal kunnen rekenen op de toepassing van het wederkerigheidsbeginsel door de andere Lid-S ...[+++]

Le membre qui s'est abstenu déclare que son abstention se justifie, non pas par l'extension du champ d'application du 2º, b) , mais par le fait que l'on étend ainsi le champ d'application de la directive, alors que la Belgique ne bénéficiera pas nécessairement de la réciprocité de la part des autres États membres.


Tot slot de eis om deze richtlijn te herzien, zodat de werkingssfeer wordt verruimd naar alle rechtspersonen en alle andere bronnen van financiële inkomsten, dat is ook een zeer slecht overwogen gedachte, omdat dit eenvoudig tot gevolg heeft dat de spaargelden de Europese Unie uit worden gejaagd.

Enfin, les revendications de réforme de ladite directive, dans le sens d'une extension de son champ d'application à l'ensemble des entités juridiques et de toutes les autres sources de revenus financiers, sont également très mal inspirées, car elles auront pour unique effet de chasser l'épargne hors de l'Union européenne.


Tot slot de eis om deze richtlijn te herzien, zodat de werkingssfeer wordt verruimd naar alle rechtspersonen en alle andere bronnen van financiële inkomsten, dat is ook een zeer slecht overwogen gedachte, omdat dit eenvoudig tot gevolg heeft dat de spaargelden de Europese Unie uit worden gejaagd.

Enfin, les revendications de réforme de ladite directive, dans le sens d'une extension de son champ d'application à l'ensemble des entités juridiques et de toutes les autres sources de revenus financiers, sont également très mal inspirées, car elles auront pour unique effet de chasser l'épargne hors de l'Union européenne.


Financiële diensten dienen van de werkingssfeer van deze richtlijn te worden uitgesloten, omdat daarvoor specifieke communautaire wetgeving is opgesteld, die evenals deze richtlijn tot doel heeft een echte interne markt voor diensten tot stand te brengen.

Il convient d'exclure les services financiers du champ d'application de la présente directive étant donné que ces activités font l'objet d'une législation communautaire spécifique visant à réaliser, comme la présente directive, un véritable marché intérieur des services.


G. met inachtneming van het feit dat het Hof van Justitie heeft verklaard dat Besluit 2004/496/EG van de Raad niet rechtsgeldig kon worden vastgesteld op grond van artikel 95 van het EG-Verdrag, in combinatie met Richtlijn 95/46/EG , omdat de doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens door het Bureau Douane en Grensbescherming van de Verenigde Staten (CPB) betrekking hebben op de verwerking van gegevens betreffende de openbare veil ...[+++]

G. compte tenu du fait que la Cour de justice a jugé que la décision du Conseil 2004/496/CE ne pouvait être valablement adoptée sur la base conjointe de l'article 95 du traité CE et de la directive 95/46/CE , étant donné que le transfert de données PNR au Bureau des douanes et de la protection des frontières des Etats-Unis (CPB) et leur utilisation par celui-ci constituent des opérations de traitement de données relatives à la sécurité publique et aux activités de l'État dans des domaines relevant de la législation pénale, ce qui n'entre pas dans le champ d'application de la directive 95/46/CE et ne relève pas du premier pilier,


(23) Financiële diensten dienen van de werkingssfeer van deze richtlijn te worden uitgesloten, omdat hiervoor een specifiek actieplan is opgesteld, dat evenals deze richtlijn tot doel heeft een ware interne markt voor diensten tot stand te brengen.

(23) Il convient d'exclure les services financiers du champ d'application de la présente directive étant donné que ces activités font actuellement l'objet d'un plan d'action spécifique visant à réaliser, comme la présente directive, un véritable marché intérieur des services.


(23) Financiële diensten dienen van de werkingssfeer van deze richtlijn te worden uitgesloten, omdat hiervoor een specifiek actieplan is opgesteld, dat evenals deze richtlijn tot doel heeft een ware interne markt voor diensten tot stand te brengen.

(23) Il convient d'exclure les services financiers du champ d'application de la présente directive étant donné que ces activités font actuellement l'objet d'un plan d'action spécifique visant à réaliser, comme la présente directive, un véritable marché intérieur des services.


Voorts heeft de Commissie Italië voor het Hof van Justitie gedaagd omdat de Italiaanse wetgeving waarmee de habitatrichtlijn wordt toegepast, een beperktere werkingssfeer heeft dan de richtlijn zelf.

Par ailleurs, la Commission a renvoyé l'Italie devant la Cour de justice au motif que la mesure législative italienne adoptée pour mettre en œuvre la directive Habitats n'a pas un champ d'application aussi étendu que celui de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft' ->

Date index: 2021-08-22
w