Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat deze vaardigheden steeds belangrijker " (Nederlands → Frans) :

Omdat de eisen voor het EPC steeds strenger worden, wordt het percentage duurzame energie automatisch steeds belangrijker om aan de voorschriften te voldoen.

À mesure que les exigences du CPE deviennent de plus en plus strictes, le pourcentage d'énergie renouvelable augmentera automatiquement pour satisfaire à ces exigences.


7. benadrukt het belang van een leven lang leren en – teneinde gekwalificeerd onderwijzend personeel aan te trekken en te houden – betere opleidings- en arbeidsomstandigheden voor onderzoekers en docenten als essentiële factoren voor economische groei; wijst erop hoe belangrijk het is dat jongeren digitale vaardigheden opdoen en dat leraren daartoe worden opgeleid, aangezien die vaardigheden steeds belangrijker worden op de Europese arbeidsmarkt;

7. souligne l'importance de l'apprentissage tout au long de la vie et de l'amélioration des conditions de formation et de travail des chercheurs et des professeurs – afin d'attirer et de retenir du personnel enseignant qualifié – en tant que facteurs essentiels de croissance économique; fait observer l'importance de l'apprentissage de compétences numériques chez les jeunes, ainsi que de la formation des enseignants à ces techniques, ces compétences étant de plus en plus importantes sur le marché de l'emploi européen;


Justitiële opleiding is immers steeds belangrijker omdat er steeds meer regelgeving is aangenomen die nu door de beoefenaars van juridische beroepen moet worden toegepast en voorts omdat het beginsel van wederzijdse erkenning is ontwikkeld, dat voornamelijk is gebaseerd op een hoog niveau van wederzijds vertrouwen van de lidstaten in elkaars rechtsstelsel.

L’adoption d’une part d’un corpus législatif devenu substantiel qui doit maintenant être mis en œuvre par les professionnels de la justice, et d’autre part le développement du principe de reconnaissance mutuelle qui repose essentiellement sur un haut niveau de confiance mutuelle entre les systèmes judiciaires des Etats membres, font de la formation judiciaire une question majeure.


Deze landen zijn tegenwoordig belangrijke handels- en investeringspartners van de EU en worden ook steeds belangrijker als politieke partners, omdat zij aanzienlijk bijdragen aan stabiliteit in de Aziatisch-Pacifische regio.

Ces pays sont en effet devenus d'importants partenaires de l'UE en matière de commerce et d'investissement en général et deviennent de plus en plus des partenaires politiques de poids, car ils représentent un pôle de stabilité notable dans la région Asie/Pacifique au sens large.


13. is van mening dat het essentieel is om op alle onderwijs- en opleidingsniveaus een geletterdheid op het vlak van digitale competenties en media te creëren en een inleiding te geven in nieuwe technologieën en iedereen te leren om kennis en kritisch inzicht in gelijke mate aan te wenden bij het gebruik van moderne vormen van communicatie en media-inhoud; onderstreept de dringende noodzaak om de e-vaardigheden van alle Europese burgers te verbeteren; wijst erop dat opleiding en onderwijs in ICT, zowel op nationaal als EU-niveau, noodzakelijk zijn, omdat deze vaardigheden steeds belangrijker worden op de veranderende arbeidsmarkt;

13. considère qu'il est essentiel, à tous les niveaux dans l'éducation et la formation, de mettre en place une culture numérique et médiatique et d'offrir une initiation aux nouvelles technologies, ainsi que d'enseigner une utilisation à la fois vertueuse et critique des formes modernes de communication et des contenus des médias; souligne la nécessité urgente d'améliorer les compétences en informatique de tous les citoyens européens; remarque que la formation et l'éducation dans le domaine des TIC, au niveau tant national qu'européen, sont indispensables, compte tenu de la place de plus en plus importante de ces compétences dans un ma ...[+++]


13. is van mening dat het essentieel is om op alle onderwijs- en opleidingsniveaus een geletterdheid op het vlak van digitale competenties en media te creëren en een inleiding te geven in nieuwe technologieën en iedereen te leren om kennis en kritisch inzicht in gelijke mate aan te wenden bij het gebruik van moderne vormen van communicatie en media-inhoud; onderstreept de dringende noodzaak om de e-vaardigheden van alle Europese burgers te verbeteren; wijst erop dat opleiding en onderwijs in ICT, zowel op nationaal als EU-niveau, noodzakelijk zijn, omdat deze vaardigheden steeds belangrijker worden op de veranderende arbeidsmarkt;

13. considère qu'il est essentiel, à tous les niveaux dans l'éducation et la formation, de mettre en place une culture numérique et médiatique et d'offrir une initiation aux nouvelles technologies, ainsi que d'enseigner une utilisation à la fois vertueuse et critique des formes modernes de communication et des contenus des médias; souligne la nécessité urgente d'améliorer les compétences en informatique de tous les citoyens européens; remarque que la formation et l'éducation dans le domaine des TIC, au niveau tant national qu'européen, sont indispensables, compte tenu de la place de plus en plus importante de ces compétences dans un ma ...[+++]


Er heeft zich ook een verschuiving voorgedaan in het relatieve belang van verschillende vaardigheidstypes, waarbij ICT-gerelateerde vaardigheden en "zachte" vaardigheden (bijvoorbeeld communicatievaardigheden) voor een groot aantal beroepen steeds belangrijker worden.

On constate également un changement dans l’importance relative des différents types de compétences, les compétences liées aux TIC et les compétences personnelles et relationnelles, telles que les compétences de communication, devenant de plus en plus prisées pour un grand nombre de professions.


69. verzoekt de Commissie de lidstaten onverwijld te adviseren over de manier waarop zij hun beleid op het gebied van e-vaardigheden voor de lange termijn en computeralfabetisme het beste kunnen uitvoeren; E-vaardigheden en computeralfabetisme worden steeds belangrijker voor het leerproces; deze vaardigheden zijn eveneens steeds belangrijker om een ka ...[+++]

69. demande à la Commission de prodiguer de toute urgence des conseils aux États membres sur les modalités de mise en œuvre optimale d'actions à long terme axées sur les compétences et la culture numériques; fait observer que les compétences et la culture numériques jouent un rôle croissant dans l'apprentissage et qu'elles deviennent, dès lors, de plus en plus incontournables pour s'ouvrir des possibilités d'emploi sur le marché du travail;


De EU wordt geconfronteerd met steeds toenemende structurele tekorten aan vaardigheden en discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden in belangrijke sectoren (bijv. ICT, ingenieurswezen, gezondheidszorg) die vaak hoge kwalificaties vereisen.

L'Union européenne est confrontée de manière structurelle à une pénurie et une asymétrie croissantes des compétences dans certains secteurs clés (par exemple, les TIC, l'ingénierie et les soins de santé) qui requièrent souvent un niveau élevé de compétences.


De EU moet een correcte beoordeling uitvoeren van de duurzaamheid van de visserijakkoorden die de Europese Unie met derde landen afsluit, omdat specifieke maatregelen steeds belangrijker worden bij de juiste tenuitvoerlegging van de communautaire acties voor de ontwikkeling van plaatselijke gemeenschappen, vooral als het gaat om kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van traditionele visserij.

L’UE doit évaluer précisément la durabilité des accords de pêche conclus avec des pays tiers, étant donné que des mesures spécifiques ont gagné en importance dans la mise en œuvre correcte des actions communautaires destinées au développement des communautés locales, en particulier des communautés côtières dépendantes de la pêche traditionnelle.


w