Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het capm-model » (Néerlandais → Français) :

Het is een onbevreesde vrouw en dat wordt mogelijk verklaard omdat het Belgisch model voor slachtofferopvang de nodige steun verleent.

Cette femme n'a pas froid aux yeux, peut-être parce qu'elle a pu bénéficier du soutien indispensable qu'offre le modèle belge d'accueil des victimes.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, antwoordt dat artikel 13, § 1, opzettelijk vaag is opgesteld omdat het een model voor alle Orden vastlegt.

Mme Van de Casteele, présidente, réplique que l'article 13, § 1 , a été rédigé de manière vague à dessein car il établit un canevas destiné à tous les Ordres.


Het is een onbevreesde vrouw en dat wordt mogelijk verklaard omdat het Belgisch model voor slachtofferopvang de nodige steun verleent.

Cette femme n'a pas froid aux yeux, peut-être parce qu'elle a pu bénéficier du soutien indispensable qu'offre le modèle belge d'accueil des victimes.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, antwoordt dat artikel 13, § 1, opzettelijk vaag is opgesteld omdat het een model voor alle Orden vastlegt.

Mme Van de Casteele, présidente, réplique que l'article 13, § 1, a été rédigé de manière vague à dessein car il établit un canevas destiné à tous les Ordres.


Dit model is ook minder duur omdat ze een persoon toelaat om de softwaretoepassingen op al zijn/haar apparaten te gebruiken: vaste pc, laptop, tablet of smartphone. Laatstgenoemde apparaten moeten de politieman/-vrouw op het terrein de mogelijkheid geven om veel mobieler en dus veel efficiënter werk te af leveren.

Ce modèle est également moins cher car la licence d'une personne l'autorise à utiliser les logiciels sur tous ses appareils: ordinateur fixe, portable, tablette ou smartphone, ces derniers moyens devant permettre au policier de terrain d'être beaucoup plus mobile et donc plus efficace dans son travail.


Ik kan me niet uitspreken over de geldigheid van dit model omdat ik er de details en hypotheses niet van ken.

Je ne suis pas à même de me prononcer sur la validité de ce modèle puisque je n'en connais pas les détails et les hypothèses.


De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltreffend is gebleken; of b) dat overeenkomstig artikel 170 een volledig of gedeeltelijk intern model ...[+++]

L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article 170, sans toute ...[+++]


Voor de EU, net als voor België, is het essentieel dit land te ondersteunen, omdat het zoals de toewijzing van de Nobelprijs voor de Vrede van 2015 aan het Tunesische nationale kwartet duidelijk aantoont, een voorbeeld blijft in de regio en op het vlak van conflictresolutie op een vreedzame, inclusieve en consensuele manier een model is.

Pour l'UE, comme pour la Belgique, il est essentiel de soutenir ce pays qui, comme la bien mis en avant la remise du Prix Nobel de la Paix 2015 au Quartet national tunisien pour la démocratie, reste un exemple dans la région et un modèle en matière de règlement des conflits et des difficultés d'une manière pacifique, inclusive et consensuelle.


De wachttijd is gerechtvaardigd omdat de kandidaat, naar gelang van het model van voorlopig rijdbewijs B, al 18 of 36 maanden heeft gehad om te oefenen en het praktisch examen af te leggen, met bovendien de mogelijkheid om gedurende de geldigheidsperiode van zijn eerste voorlopig rijbewijs (voor een totaal van maximum 54 maanden onderricht) naar het andere model over te gaan.

Il se justifie parce que le candidat a déjà eu 18 ou 36 mois selon le modèle de permis de conduire provisoire B pour s'entrainer et passer l'examen pratique, avec la possibilité en plus de passer à l'autre modèle durant la période de validité de son premier permis de conduire provisoire (pour un total de maximum 54 mois d'apprentissage).


Overigens staat het vast dat tal van houders van een oude parkeerkaart (model rijksfonds) reeds lang voor de vervallenverklaring een aanvraag om parkeerkaart « nieuw model » hadden ingediend, bijvoorbeeld omdat hun oude kaart versleten was, of ook nog bijvoorbeeld omdat zij een nieuwe kaart naar Europees model wensten te verkrijgen.

Par ailleurs, il est certain que nombre de titulaires d'une vieille carte de stationnement (modèle fonds national) avaient introduit une demande de carte de stationnement « nouveau modèle » bien avant la date d'expiration, par exemple parce que leur ancienne carte était usée ou encore parce qu'ils souhaitaient obtenir une nouvelle carte conforme au modèle européen.




D'autres ont cherché : mogelijk verklaard omdat     belgisch model     opgesteld omdat     model     minder duur omdat     dit model     dit model omdat     me     omdat     niet     intern model     manier een model     gerechtvaardigd omdat     maanden heeft     bijvoorbeeld omdat     oude parkeerkaart model     omdat het capm-model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het capm-model' ->

Date index: 2021-01-11
w