Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ze bepaalt hoeveel medezeggenschap " (Nederlands → Frans) :

Ze bepaalt hoeveel dossierexemplaren de aanvraag bevat, alsook de schaal en de inhoud van de verschillende plannen die erbij gevoegd worden.

Il précise le nombre d'exemplaires du dossier qu'elle comporte, ainsi que l'échelle et le contenu des différents plans qui y sont joints.


Gezien de gevolgen die de rechtsgrondslag met zich meebrengt, is de keuze van elementair belang, vooral voor het Europees Parlement, omdat ze bepaalt hoeveel medezeggenschap het in de wetgevende procedure heeft (voor zover het enige medezeggenschap heeft).

Eu égard aux conséquences de la base juridique, le choix de celle-ci revêt une importance fondamentale, en particulier du point de vue du Parlement, car ce choix détermine, le cas échéant, le rôle que le Parlement joue dans le processus législatif.


2) Hoeveel huisartsen kregen een brief omdat ze zich voor minimum vijf op negen geneesmiddelenklassen boven het percentiel 90 bevonden voor patiënten ouder dan vijftig jaar (hoeveel Vlaamse, hoeveel Franstalige)?

2) Combien de médecins généralistes ont-ils reçu une lettre parce qu'ils se situaient, pour au moins cinq de neuf catégories de médicaments, au-delà du nonantième percentile pour les patients de plus de cinquante ans (combien de médecins flamands, combien de francophones) ?


2) Hoeveel huisartsen kregen een brief omdat ze zich voor minimum vijf op negen geneesmiddelenklassen boven het percentiel 90 bevonden voor patiënten ouder dan vijftig jaar (hoeveel Vlaamse, hoeveel Franstalige)?

2) Combien de médecins généralistes ont-ils reçu une lettre parce qu'ils se situaient, pour au moins cinq de neuf catégories de médicaments, au-delà du nonantième percentile pour les patients de plus de cinquante ans (combien de médecins flamands, combien de francophones) ?


Hoeveel huisartsen kregen een brief omdat ze zich voor minimum vijf op negen geneesmiddelenklassen boven het percentiel 90 bevonden voor patiënten ouder dan 50 jaar (hoeveel Vlaamse, hoeveel Waalse)?

Combien de médecins généralistes ont-ils reçu une lettre parce qu'ils se situaient, pour au moins cinq de neuf catégories de médicaments, au-delà du nonantième percentile pour les patients de plus de cinquante ans (combien de médecins flamands, combien de wallons) ?


De sterilisatie van gehandicapten wordt vaak ontkend omdat het illegaal is, en de werkelijke omvang ervan wordt zeker onderschat als men weet hoeveel ouders een dergelijke oplossing wensen omdat ze schrikken van het seksueel gedrag van hun mentaal gehandicapt kind en de mogelijke gevolgen ervan.

Souvent déniée en raison de son caractère illégal, la stérilisation est sous-estimée quant à son étendue réelle si l'on considère le nombre de demandes de la part des parents qui souhaitent une telle solution, tant ils sont effrayés par la sexualité de leurs enfants handicapés mentaux et par ses conséquences possibles.


Iemand zei het vandaag al: ongevallen gebeuren omdat ze niet altijd zijn te voorkomen, hoeveel voorzorgsmaatregelen je ook neemt.

Quelqu’un l’a déjà dit aujourd’hui, mais le fait est que, malgré toutes les précautions, des accidents se produisent inéluctablement, car la prévention a ses limites.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur feliciteren, omdat ze met haar werk heeft laten zien over hoeveel uiteenlopende onderwerpen het hier eigenlijk gaat als we het hebben over een "strategie inzake duurzame ontwikkeling".

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail, car il démontre clairement à quel point nous parlons de toute une série de questions différentes lorsque nous utilisons l’expression «stratégie de développement durable».


Die voorstellen zijn essentieel, omdat ze betrekking hebben op het grondbeginsel dat consumenten het recht hebben te weten hoeveel energie ze gebruiken.

Elles sont essentielles parce qu’elles établissent le principe fondamental que les consommateurs ont le droit d’être informés sur la quantité d’énergie qu’ils utilisent.


Omdat ze gewoonlijk op dezelfde wijze worden behandeld als andere organisaties, organen of bedrijven, houdt de Commissie niet bij hoeveel middelen NGO’s ontvangen.

Etant donné que, normalement, les ONG ne sont pas traitées différemment des autres organisations, organismes ou entreprises, les dossiers de la Commission n’établissent pas leur niveau de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze bepaalt hoeveel medezeggenschap' ->

Date index: 2023-03-01
w