Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «omdat ze zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fo ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De agenten van Securail hangen af van verscheidene voogdijministers omdat ze zowel lid zijn van de NMBS als agent van de gerechtelijke politie als veiligheidsagent in de zin van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.

Les agents de Securail dépendent de plusieurs ministres de tutelle parce qu'ils sont à la fois membres du personnel de la SNCB, agents de police judiciaire et agents de sécurité au sens de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.


Conceptueel vertonen beide systemen veel gelijkenissen, enerzijds, omdat ze zowel formeel-juridische als beleidsmatige aspecten betreffen, anderzijds, omdat ze allebei neerkomen op een systeem van zelfcontrole van de regelgevende overheid (199) .

Les deux systèmes présentent de nombreuses similitudes au niveau conceptuel, d'une part, parce qu'ils portent sur des aspects tant légistiques que politiques et, d'autre part, parce qu'ils s'assimilent tous deux à un système d'autocontrôle de l'autorité réglementaire (199) .


Conceptueel vertonen beide systemen veel gelijkenissen, enerzijds, omdat ze zowel formeel-juridische als beleidsmatige aspecten betreffen, anderzijds, omdat ze allebei neerkomen op een systeem van zelfcontrole van de regelgevende overheid (199) .

Les deux systèmes présentent de nombreuses similitudes au niveau conceptuel, d'une part, parce qu'ils portent sur des aspects tant légistiques que politiques et, d'autre part, parce qu'ils s'assimilent tous deux à un système d'autocontrôle de l'autorité réglementaire (199) .


Sommige kredieten, zoals die voor conflictpreventie en noodhulp, overlappen elkaar omdat ze zowel tot het budget van Ontwikkelingssamenwerking als dat van Buitenlandse Zaken behoren.

Certains crédits, comme ceux destinés à la prévention des conflits et à l'aide d'urgence, se chevauchent parce qu'ils relèvent aussi bien du budget de la coopération au développement que de celui des Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie is fragiel omdat ze zowel rigide en « volgend » is.

Si l'organisation est fragile, c'est à la fois parce qu'elle est rigide et se situe à un stade « ultérieur ».


Wat betreft de domeinen die onder mijn bevoegdheid vallen, kan ik melden dat zowel het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het Fonds voor arbeidsongevallen als het Fonds voor beroepsziekten over geen concrete cijfergegevens beschikken inzake het aantal verzekerden die niet langer uitkeringen ontvangen omdat ze zich in Syrië of Irak bevinden en er bij een bepaalde terroristische organisatie zijn aangesloten.

Pour ce qui concerne les domaines qui relèvent de ma compétence, je peux communiquer que ni l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, ni le Fonds des accidents du travail, ni le Fonds des maladies professionnelles ne disposent de données statistiques concrètes concernant le nombre d'assurés qui ne reçoivent plus leurs indemnités du fait qu'ils se trouvent en Syrie ou en Irak et y font partie d'une certaine organisation terroriste.


Deze filmpjes werken zowel motiverend voor geïnteresseerde kandidaten met een handicap als voor overheidsdiensten omdat ze aantonen dat een handicap op de werkvloer geen obstakel hoeft te zijn.

Ces vidéos sont motivantes à la fois pour les candidats intéressés porteurs d'un handicap et pour les services publics car elles montrent qu'un handicap ne doit pas être un obstacle sur le lieu de travail.


Ze maken deel uit van de regio's met een overgangsklimaat omdat ze zowel de invloed van het warme klimaat van de Adriatische zee als die van het veeleer koele klimaat van de Alpen ondergaan.

Elles font partie de régions constituant une zone de transition climatique, à la fois influencée par le climat plus chaud de la mer Adriatique et celui plus froid des Alpes.


Dit is des te belangrijker omdat de wijzigingen die in het reglement werden doorgevoerd, een heel grote verandering inhouden, zowel voor de reizigers als voor het trein- en loketpersoneel, die de wijzigingen heel snel en zo goed mogelijk moeten integreren om ze correct toe te passen.

Ceci est d'autant plus important que les modifications introduites dans la réglementation représentent un très grand changement tant pour les voyageurs que pour le personnel des trains et des guichets, qui doivent intégrer ces modifications au mieux et très rapidement pour les appliquer correctement.


Ik wil het hier niet hebben over de grond van dat decreet, maar over sommige bepalingen met betrekking tot de arrondissementscommissarissen. Die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid omdat ze zowel een federale als een regionale functie hebben.

Il ne s'agit pas ici de commenter le fond de ce décret mais bien certaines de ses dispositions, relatives aux commissaires d'arrondissement, qui relèvent des compétences fédérales en raison même de la double fonction - fédérale et régionale - de ces commissaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze zowel' ->

Date index: 2025-01-19
w