Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omgekeerd komen mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Deze gronden komen evemin in aanmerking, aangezien de tekst die ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Kamers juist ertoe strekt de uitoefening van de nationale rechten van de twee andere partijen op ons grondgebied, en omgekeerd, mogelijk te maken.

Ceux-ci manquent également de pertinence puisque l'esprit du texte qui est soumis à l'approbation des Chambres vise précisément à autoriser l'exercice des droits nationaux des deux autres parties, sur notre territoire et réciproquement.


Deze gronden komen evemin in aanmerking, aangezien de tekst die ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Kamers juist ertoe strekt de uitoefening van de nationale rechten van de twee andere partijen op ons grondgebied, en omgekeerd, mogelijk te maken.

Ceux-ci manquent également de pertinence puisque l'esprit du texte qui est soumis à l'approbation des Chambres vise précisément à autoriser l'exercice des droits nationaux des deux autres parties, sur notre territoire et réciproquement.


205. is bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer wat betreft mogelijke gevallen van „omgekeerde modal shift” als indirect gevolg van nieuwe milieuwetgeving (bijv. ten aanzien van zwaveluitstoot); verzoekt de Commissie om de tendensen in de richting van een mogelijke „omgekeerde modal shift” te analyseren, oplossingen te zoeken en nauw samen te werken met de betrokken directoraten om te komen tot een systemische aanpak wanneer e ...[+++]

205. exprime sa préoccupation quant à l'observation de la Cour des comptes sur la possibilité de cas de «transfert modal inversé» comme conséquence indirecte de l'adoption d'une nouvelle législation environnementale (par exemple, normes relatives au souffre); demande à la Commission d'analyser les tendances possibles au transfert modal inversé, de trouver des solutions et de coopérer étroitement avec les directions générales concernées afin d'adopter une approche systémique au moment d'élaborer la législation et de concevoir de nouveaux programmes d'appui financier;


205. is bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer wat betreft mogelijke gevallen van “omgekeerde modal shift” als indirect gevolg van nieuwe milieuwetgeving (bijv. ten aanzien van zwaveluitstoot); verzoekt de Commissie om de tendensen in de richting van een mogelijke “omgekeerde modal shift” te analyseren, oplossingen te zoeken en nauw samen te werken met de betrokken directoraten om te komen tot een systemische aanpak wanneer e ...[+++]

205. exprime sa préoccupation quant à l'observation de la Cour des comptes sur la possibilité de cas de "transfert modal inversé" comme conséquence indirecte de l'adoption d'une nouvelle législation environnementale (par exemple, normes relatives au souffre); demande à la Commission d'analyser les tendances possibles au transfert modal inversé, de trouver des solutions et de coopérer étroitement avec les directions générales concernées afin d'adopter une approche systémique au moment d'élaborer la législation et de concevoir de nouveaux programmes d'appui financier;


Zoals de effectenstudie suggereert, zou de holle weg n° 8 gehandhaafd moeten blijven om de doorgang van landbouwvoertuigen die van de gronden ten noorden van het dorp Piétrain en omgekeerd komen, mogelijk te maken.

Comme le suggère l'étude d'incidences, le chemin creux n° 8 devra être maintenu de manière à permettre le passage des véhicules agricoles depuis les terres situées au nord vers le village de Piétrain et vice-versa.


In het geval van Galileo lijkt het omgekeerde echter het geval: aangezien de bijdragen in feite subsidies zijn, dragen de Europese Gemeenschappen het risico, terwijl mogelijke economische voordelen bij een succes op de markt van Galileo alleen de particuliere partner ten goede komen.

Toutefois, dans le cas de Galileo, il semble que ce soit l'inverse: les contributions versées étant des subventions, les Communautés européennes supportent le risque tandis que les avantages économiques possibles, en cas de succès commercial de Galileo, iront au seul partenaire privé.


Zonder de steunmaatregelen zou derhalve slechts de beëindiging van de zakelijke activiteiten van BGB mogelijk zijn geweest, wat omgekeerd betekent dat als compenserende maatregel slechts de insolventie van BGB in aanmerking zou komen.

Par conséquent, sans l'aide, la seule solution possible pour BGB aurait été de cesser son activité; inversement, la seule contrepartie acceptable serait l'insolvabilité de BGB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgekeerd komen mogelijk' ->

Date index: 2023-02-12
w