Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Milieu
Omgeving
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten

Traduction de «omgeving te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal de voorwaarden voor het integreren van innovaties en investeringen in innovatie verbeteren; Omgeving: er moeten maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat het beleid voor de werkomgeving en de bescherming van werknemers elkaar beter aanvullen en samenhangender worden, aangezien de werkplek als een micro-omgeving kan worden beschouwd waar zich vergelijkbare blootstelling aan gevaarlijke stoffen kan voordoen, zij het met specifieke niveaus en determinanten; Industriebeleid: eenvoudige oplossingen, zoals richtsnoeren voor het vermijden van ongevallen of ter indicatie van blootstelling aan trillingen, kan kmo's helpen OSH-m ...[+++]

Cela permettra d’améliorer les conditions de recours à l’innovation et d’investissement dans le domaine de l’innovation; l’environnement: il conviendrait de s’employer à renforcer la complémentarité et la cohérence de la politique environnementale et de la protection des travailleurs, car le lieu de travail peut être considéré comme un microenvironnement dans lequel les travailleurs peuvent également être exposés à des substances dangereuses, bien que ce soit à des niveaux différents et que les déterminants soient spécifiques; la politique industrielle: des solutions simples, telles que la diffusion d’orientations sur l’évitement des a ...[+++]


De EU en de EU-lidstaten erkennen volmondig dat de EOR niet alleen hoogwaardig onderwijs, levenslange educatie en een innovatievriendelijke omgeving moet bieden, maar ook een cruciale rol moet vervullen om Europa te laten uitgroeien tot een toonaangevende kennismaatschappij.

L’Union européenne et les États membres ont pleinement reconnu qu’à côté d’un système éducatif de haute qualité, de la formation continue et d’un environnement favorable à l’innovation, l’EER est essentiel pour faire de l’Europe une société de la connaissance de premier plan et créer les conditions de sa prospérité à long terme.


Om de waardes van vrijheid en democratie van de Europese Unie te bevorderen en de digitale economie veilig te laten groeien, richt de EU zich op het aanbieden van de veiligste online-omgeving van de wereld.

Afin de promouvoir les valeurs de liberté et de démocratie de l’Union européenne (UE) et de permettre à l’économie numérique de se développer en toute sécurité, l’UE s’est engagée à mettre en place l’environnement en ligne le plus sûr du monde.


De voorgestelde § 2bis biedt de jeugdrechtbank de mogelijkheid de minderjarige ouder dan 12 jaar in zijn dagelijkse omgeving te laten blijven, maar hem bepaalde voorwaarden op te leggen.

Le § 2bis proposé permet au tribunal de la jeunesse de décider le maintien d'un mineur de plus de douze ans dans son milieu de vie habituel et de subordonner ceci à certaines conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de Nederlands-Belgische grens, in de onmiddellijke nabijheid van de PI Tilburg of de SI Wortel, ontbreekt enigerlei infrastructuur om gedetineerden in een beveiligde omgeving te laten overstappen van Nederlands vervoer naar Belgisch vervoer.

À la frontière belgo-néerlandaise, à proximité immédiate de l'EP de Tilburg ou de l'EP de Wortel, il n'y a pas d'infrastructure quelconque pour faire passer les détenus dans un environnement sécurisé du transport néerlandais vers le transport belge.


De voorgestelde § 2bis biedt de jeugdrechtbank de mogelijkheid de minderjarige ouder dan 12 jaar in zijn dagelijkse omgeving te laten blijven, maar hem bepaalde voorwaarden op te leggen.

Le § 2bis proposé permet au tribunal de la jeunesse de décider le maintien d'un mineur de plus de douze ans dans son milieu de vie habituel et de subordonner ceci à certaines conditions.


Aan de Nederlands-Belgische grens, in de onmiddellijke nabijheid van de PI Tilburg of de SI Wortel, ontbreekt enigerlei infrastructuur om gedetineerden in een beveiligde omgeving te laten overstappen van Nederlands vervoer naar Belgisch vervoer.

À la frontière belgo-néerlandaise, à proximité immédiate de l'EP de Tilburg ou de l'EP de Wortel, il n'y a pas d'infrastructure quelconque pour faire passer les détenus dans un environnement sécurisé du transport néerlandais vers le transport belge.


Dat is een conditio sine qua non om het formele circuit opnieuw in een volwaardige concurrentiële omgeving te laten werken, waarin de investeringen kunnen plaatshebben die noodzakelijk zijn om de productiemiddelen te vernieuwen.

C'est la condition essentielle pour que le secteur formel puisse se retrouver dans un environnement concurrentiel valable, lui permettant de réaliser les investissements indispensables au renouvellement des outils de production.


ondernemingen toe laten zich te ontwikkelen in een geharmoniseerde juridische omgeving alsook in een omgeving van vereenvoudigde reglementering

permettre aux entreprises d’évoluer dans un environnement juridique harmonisé ainsi que dans un environnement règlementaire simplifié


In 2013 zal de Commissie een onafhankelijk onderzoek laten uitvoeren om te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe Europese strategische doelstellingen.

En 2013, la Commission réalisera un examen indépendant pour apprécier la capacité du système européen de normalisation à s’adapter à un environnement en mutation rapide et à contribuer à la concrétisation des objectifs stratégiques internes et externes de l’Europe.


w