Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking die de te bewijzen feiten omschrijft
Juridische grondslag
Rechtsgrond
Rechtsgrondslag

Traduction de «omschrijft de rechtsgrondslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


beschikking die de te bewijzen feiten omschrijft

ordonnance articulant les faits à prouver


juridische grondslag | rechtsgrond | rechtsgrondslag

base juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. vindt dat de Europese scholen onder de koepel van de Unie moeten worden gebracht; meent dat een passende rechtsgrondslag in dit opzicht artikel 165 VWEU kan zijn, dat als volgt luidt: „De Unie draagt bij tot de ontwikkeling van onderwijs van hoog gehalte door samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig door hun activiteiten te ondersteunen en aan te vullen, met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van het onderwijsstelsel en van hun culturele en taalkundige verscheidenheid” en dat verder de doelstellingen van het optreden va ...[+++]

13. considère que les écoles européennes devraient être placées sous l'égide de l'Union; à cet effet, considère que l'article 165 du traité FUE constitue une base juridique appropriée en disposant que «l'Union contribue au développement d'une éducation de qualité en encourageant la coopération entre États membres et, si nécessaire, en appuyant et en complétant leur action tout en respectant pleinement la responsabilité des États membres pour le contenu de l'enseignement et l'organisation du système éducatif ainsi que leur diversité culturelle et linguistique» et en précisant les objectifs de l'action de l'Union, qui correspondent aux ob ...[+++]


13. vindt dat de Europese scholen onder de koepel van de Unie moeten worden gebracht; meent dat een passende rechtsgrondslag in dit opzicht artikel 165 VWEU kan zijn, dat als volgt luidt: "De Unie draagt bij tot de ontwikkeling van onderwijs van hoog gehalte door samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig door hun activiteiten te ondersteunen en aan te vullen, met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van het onderwijsstelsel en van hun culturele en taalkundige verscheidenheid' en dat verder de doelstellingen van het optreden va ...[+++]

13. considère que les écoles européennes devraient être placées sous l'égide de l'Union; à cet effet, considère que l’article 165 du traité FUE constitue une base juridique appropriée en disposant que "l’Union contribue au développement d’une éducation de qualité en encourageant la coopération entre États membres et, si nécessaire, en appuyant et en complétant leur action tout en respectant pleinement la responsabilité des États membres pour le contenu de l’enseignement et l’organisation du système éducatif ainsi que leur diversité culturelle et linguistique" et en précisant les objectifs de l’action de l’Union, qui correspondent aux ob ...[+++]


5. vindt dat de Europese Scholen onder de koepel van de Unie moeten worden gebracht; meent dat een passende rechtsgrondslag in dit opzicht artikel 165 VWEU kan zijn, dat als volgt luidt: 'De Unie draagt bij tot de ontwikkeling van onderwijs van hoog gehalte door samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig door hun activiteiten te ondersteunen en aan te vullen, met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van het onderwijsstelsel en van hun culturele en taalkundige verscheidenheid' en verder de doelstellingen van het optreden van de Unie ...[+++]

5. considère que les écoles européennes devraient être placées sous l'égide de l'Union; à cet effet, considère que l'article 165 traité FUE constitue une base juridique appropriée en disposant que "l'Union contribue au développement d'une éducation de qualité en encourageant la coopération entre États membres et, si nécessaire, en appuyant et en complétant leur action tout en respectant pleinement la responsabilité des États membres pour le contenu de l'enseignement et l'organisation du système éducatif ainsi que leur diversité culturelle et linguistique" et insiste à nouveau sur les objectifs de l'action de l'Union qui correspondent au ...[+++]


Artikel 207 VWEU omschrijft de rechtsgrondslag voor het handelsbeleid van de EU en stelt de procedures vast die moeten worden gevolgd wanneer besluiten over verschillende aspecten van handel worden genomen.

L’article 207 du TFUE établit la base juridique de la politique commerciale de l’UE et définit les procédures à suivre lors de la prise de décisions relatives aux différents aspects des échanges commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het "constitutionele besluit" waarin de junta haar bevoegdheden omschrijft en waarop zij zich beroept om per decreet te regeren, geen enkele rechtsgrondslag heeft,

J. considérant que "l'ordonnance constitutionnelle" dans laquelle la junte définit ses pouvoirs et qui lui permet de gouverner par décrets n'a aucune base légale,


De rechtsgrondslag omschrijft de bevoegdheid van de Gemeenschap ratione materiae en geeft aan hoe die bevoegdheid uitgeoefend wordt, of meer in het bijzonder met welk(e) wetgevend(e) instrument(en) en volgens welke besluitvormingsprocedure.

La base juridique définit la compétence matérielle de la Communauté et précise la manière dont cette compétence doit être exercée, à savoir les instruments législatifs pouvant être utilisés et les procédures de décision.


Rekening houdend met de resultaten van de huidige proeffase zal de Commissie een rechtsgrondslag voor ICONet uitwerken die beter de inhoud van het platform, de gevallen waarin er een beroep op kan worden gedaan en de wijzigingsprocedures omschrijft.

Compte tenu des résultats de l'actuelle phase-pilote, la Commission préparera une base légale pour ICONet qui définira plus précisément le contenu de la plate-forme, les cas d'application et les procédures de modification.


1.4. Voor het eerst omschrijft de Commissie seksuele intimidatie duidelijk als seksediscriminatie op het werk. De Commissie gaat hierbij uit van de definities in voorstellen voor richtlijnen met artikel 13 als rechtsgrondslag, die betrekking hebben op intimidatie als discriminatie om andere redenen dan het geslacht van de slachtoffers.

1.4. La proposition donne pour la première fois une définition explicite du harcèlement sexuel et de la discrimination fondée sur le sexe sur le lieu de travail; celle-ci s'inspire des définitions qui figurent dans la proposition de directive fondée sur l'article 13, visant à lutter contre la discrimination fondée sur d'autres motifs.




D'autres ont cherché : juridische grondslag     rechtsgrond     rechtsgrondslag     omschrijft de rechtsgrondslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijft de rechtsgrondslag' ->

Date index: 2023-01-16
w