Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Dwaling omtrent de feiten
Dwaling omtrent het recht
Neventerm
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Psychogene doofheid
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "omtrent het bevestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques




complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor wat betreft de vraag omtrent de stand van zaken met betrekking tot de reeds uitbetaalde schadevergoedingen op 1 oktober 2015 kan het FMO bevestigen dat er reeds in vijf dossiers effectieve uitbetalingen werden verricht.

3. En ce qui concerne les indemnités déjà payées au 1er octobre 2015, le FAM a déjà procédé au paiement effectif dans cinq dossiers.


1. Kan u bevestigen wanneer de circulaire omtrent de toepassing van artikel 6 van het btw-wetboek mag worden verwacht?

1. Pouvez-vous préciser quand est attendue la circulaire relative à l'application de l'article 6 du Code de la TVA?


Daarenboven heb ik reeds in een eerder antwoord op een van uw parlementaire vragen mijn standpunt omtrent deze problematiek toegelicht, maar ik zal dit hieronder nogmaals bondig bevestigen.

En outre, j'ai déjà exposé mon point de vue sur cette problématique dans une réponse précédente à l'une de vos questions parlementaires; je vais néanmoins le confirmer brièvement ci-dessous.


Ik mag het geachte lid bevestigen dat de taxatie van Belgische bieren in Japan, als gevolg van een verschillende definitie van bier in beide landen, inderdaad is opgenomen in een lijst van niet-tarifaire maatregelen die het voorwerp uitmaakt van de besprekingen omtrent een vrijhandelsakkoord EU-Japan.

Je peux confirmer à l'honorable membre que la taxation des bières au Japon, suite à une définition différente de la bière dans les deux pays, est effectivement reprise dans une liste de mesures non-tarifaires qui fait l'objet de discussions dans le cadre d'un accord de libre-échange UE-Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de publicatie in de pers van de lijst samengesteld door het consortium van de onderzoeksjournalisten (ICIJ) omtrent de door de Luxemburgse belastingadministratie afgesloten rulings kan ik u bevestigen dat de algemene administratie van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) een analyse heeft uitgevoerd naar de mogelijke betrokkenheid van Belgische belastingplichtingen bij de rulings uit lijst.

Suite à la publication dans la presse d'une liste établie par le consortium international des journalistes d'investigation (ICIJ) à propos des rulings conclus par l'Administration fiscale luxembourgeoise, je peux vous confirmer que l'administration générale de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a effectué une analyse sur l'implication possible des contribuables belges figurant sur cette liste de rulings.


2° het niet naleven van de bepalingen omtrent het bevestigen van lijnkennis zoals bepaald in punt 3.2.1.4. van deel A van de bijlage « bestek voor het veiligheidspersoneel », wordt bestraft met een bestuurlijke boete van 4.000 euro tot 8.000 euro.

2° le non-respect des dispositions relatives à l'attestation de connaissance de ligne, telles que définies au point 3.2.1.4 de la partie A de l'annexe « cahier des charges du personnel de sécurité », est sanctionné d'une amende administrative de 4.000 à 8.000 euros.


3° het niet naleven van de bepalingen omtrent het bevestigen van materieelkennis zoals bepaald in punt 3.2.1.5. van deel A van de bijlage « bestek voor het veiligheidspersoneel », wordt bestraft met een bestuurlijke boete van 4.000 euro tot 8.000 euro.

3° le non-respect des dispositions relatives à l'attestation de connaissance du matériel, telles que définies au point 3.2.1.5 de la partie A de l'annexe « cahier des charges du personnel de sécurité », est sanctionné d'une amende administrative de 4.000 à 8.000 euros.


De Raad van bestuur geeft binnen 30 dagen haar mening omtrent de door de lidstaat geuite, met redenen omklede, niet-instemming en zal haar bezwaar met opgave van redenen bevestigen of intrekken.

Le conseil des gouverneurs rend son avis, dans un délai de trente jours, sur le désaccord motivé exprimé par l’État membre et confirme ou retire son objection en indiquant ses motifs.


Ik heb de eer de toestemming van de Regering van het Koninkrijk België omtrent de inhoud van uw brief te bevestigen.

J'ai l'honneur de confirmer l'accord du Gouvernement du Royaume de Belgique sur le contenu de votre lettre.


De partijen bevestigen dat de twaalfde alinea van de preambule van deze overeenkomst geen enkel oordeel inhoudt omtrent landen, andere dan Azerbeidzjan, naar welke energieprodukten doorgevoerd moeten worden.

Les parties confirment que le douzième considérant du préambule au présent accord n'implique aucun jugement quant aux pays, autres que l'Azerbaïdjan, par lesquels les produits énergétiques doivent transiter.


w