Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsoppervlakte
Discontobeleid
Ict-query's testen
Integratietesten uitvoeren
Kredietbeleid
Landbouwoppervlakte
Looptijd van het krediet
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de landbouwonderneming
Omvang van de vangst
Omvang van het krediet
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Query's testen
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen
Visvangst

Traduction de «omvang der uitgevoerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

volume de trafic touristique


omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

amplitude de mouvement


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


visvangst [ omvang van de vangst ]

capture de poissons [ volume des prises ]


bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]

politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening heeft de Commissie eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door de Indiase producent aan onafhankelijke afnemers representatief was in vergelijking met de totale omvang van de uitvoer uit de VRC naar de Unie, d.w.z. of de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % van de totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van het ...[+++]

Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base, la Commission a tout d'abord examiné si le volume total des ventes intérieures du produit similaire par le producteur indien à des acheteurs indépendants était représentatif par rapport au volume total des exportations de la RPC vers l'Union, c'est-à-dire si le volume total de ces ventes intérieures représentait au moins 5 % du volume total des ventes à l'exportation du produit concerné vers l'Union.


f)op het tijdstip van de vergunningverlening en doorlopend over voldoende financiële middelen beschikt om een ordelijke werking te bevorderen, gelet op de aard en omvang van de op de markt uitgevoerde transacties en de aard en omvang van de risico’s waaraan zij is blootgesteld.

f)qu’ils disposent, au moment de l’agrément et à tout moment par la suite, des ressources financières suffisantes pour faciliter leur fonctionnement ordonné, compte tenu de la nature et de l’ampleur des transactions qui y sont conclues ainsi que de l’éventail et du niveau des risques auxquels ils sont exposés.


c)op het tijdstip van de vergunningverlening en doorlopend over voldoende financiële middelen beschikken om een ordelijke werking te bevorderen, gelet op de aard en omvang van de op de markt uitgevoerde transacties en de aard en omvang van de risico’s waaraan zij zijn blootgesteld.

c)pour disposer, au moment de l’agrément et à tout moment par la suite, des ressources financières suffisantes pour faciliter leur fonctionnement ordonné, compte tenu de la nature et de l’ampleur des transactions conclues sur le marché ainsi que de l’éventail et du niveau des risques auxquels ils sont exposés.


Barroso: "De Commissie heeft met REFIT een taak van nooit geziene omvang uitgevoerd om de EU-wetgeving minder zwaar en eenvoudiger te maken.

Le président a ajouté: «Avec le programme REFIT, la Commission a entrepris l'opération la plus ambitieuse à ce jour pour alléger et simplifier la législation de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het „type” en de „omvang” van diensten voor alle B-certificaten, die door dezelfde spoorwegonderneming in een of meer landen worden uitgevoerd, moeten onder het „type” en de „omvang” van de diensten van het A certificaat vallen.

Le «type» et «l'étendue» des services, repris sur toutes les parties B du certificat et effectués par la même entreprise ferroviaire dans un ou plusieurs États, doivent être couverts par le «type» et «l'étendue» des services repris sur la partie A du certificat.


- specifieke gerichte onderzoeksprojecten, in het algemeen van beperkte omvang, uitgevoerd in partnerschappen die qua omvang zijn afgestemd op de behoeften waarin moet worden voorzien.

- de projets de recherche spécifiques ciblés d'ampleur généralement limitée, menés par des partenariats d'une taille adaptée aux besoins à couvrir.


Tijdelijke maatregelen moeten niet alleen gebaseerd zijn op het onmiddellijke en langetermijnrisico van stabiliteitsverschillen voor de consumenten en de runderen, maar ook op een analyse van de mate waarin de door de stuurgroep aanbevolen maatregelen ter bestrijding van BSE maatregelen die voor de stabiliteit en de omvang van het BSE-risico in de betrokken landen bepalend zijn zijn uitgevoerd.

L'adoption de telles mesures provisoires devrait être fondée non seulement sur le risque immédiat et à plus long terme pour les consommateurs et les bovins, mais également sur une évaluation du niveau de mise en œuvre des différentes mesures de réduction du risque d'ESB recommandées par le CSD, qui détermine la stabilité et le risque d'ESB pour les différents pays concernés.


Bovenop deze beide projecten komt ook nog een aantal projecten van zeer geringe omvang, die door Duitsland worden uitgevoerd. 2. Bovendien heeft de Commissie een bedrag van 600.000 ECU humanitaire hulp toegekend om de medische en psychologische hulp toegankelijker te maken voor de vluchtelingen in het gebied Breko (in het noord-oosten van Bosnië). 3. Een ander steunbedrag van 500.000 ECU werd door de Commissie, via de groep "Mensenrechten", toegekend aan het Centrum voor r ...[+++]

A ces deux projets s'ajoutent une série de micro-projets mis en oeuvre par l'Allemagne. 2. La Commission a en outre alloué un montant de 600.000 ECU d'aide humanitaire en vue d'améliorer l'accès à l'aide médicale et psychologique pour les personnes réfugiées de la région de Breko (au nord/est de la Bosnie). 3. Une autre aide de 500.000 ECU a été donnée par la Commission au titre du groupe "Droits de l'homme" au Centre de réhabilitation et de recherche pour les victimes de la torture RCT/IRCT à Copenhague. Le projet vise le réhabilitation psychosociale pour femmes victimes de viol en Bosnie-Herzégovine. 4. Pour ce qui est de la Bosnie, par contre, peu avait ...[+++]


Uit deze stand van zaken trek ik twee belangrijke conclusies : de eerste is dat een inspanning zonder voorgaande wordt geleverd ten gunste van de kwetsbare plattelandsgebieden in de Unie, wat blijkt uit de omvang van de acties die zullen worden uitgevoerd.

Je retire de cet exercice deux conclusions importantes : en premier lieu, c'est un effort sans précédent qui est engagé au profit des zones rurales fragiles de l'Union - le volume des opérations qui seront mises en oeuvre en témoigne.


Om rekening te houden met de specifieke structuur van het bankwezen in elke Lid-Staat werden voor zover mogelijk alle soorten instellingen (handelsbanken, spaarbanken, coöperatieve banken en postbanken) van allerlei omvang in het onderzoek betrokken. Voor het gedeelte van het onderzoek betreffende de feitelijke overboekingen, werd een steekproef genomen van 34 banken en werden bijna 1.000 creditoverboekingen tussen deze banken uitgevoerd.

Pour tenir compte de la structure bancaire propre à chaque Etat membre et dans la mesure du possible, l'étude a englobé des institutions de tous types (banques commerciales, banques d'épargne, banques coopératives et banques postales) et de toutes tailles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang der uitgevoerde' ->

Date index: 2023-01-04
w