Art. 11. In afwijking van de bepalingen van het vorige hoofdstuk, wordt de behartigenswaardigheid, wanneer de gerechtigde vermoed wordt arbeidsongeschikt te zijn in toepassing van artikel 23ter of artikel 23quater van het koninklijk besluit van 20 juli 1971, bepaald op basis van de sociale en financiële situatie van het gezin van de gerechtigde, en op basis van een billijke evenredigheid tussen de omvang van de terugvordering enerzijds, en de ernst van de inbreuk en/of de omvang van de beroepswinsten anderzijds.
Art. 11. Par dérogation aux dispositions du chapitre précédent, lorsque le titulaire est présumé incapable de travailler en application des articles 23ter ou 23quater de l'arrêté royal du 20 juillet 1971, le caractère digne d'intérêt est déterminé sur base de la situation sociale et financière du ménage du titulaire, ainsi que sur base d'une proportionnalité équitable entre l'ampleur de la récupération d'une part, et la gravité de l'infraction et/ou l'importance des gains professionnels, d'autre part.