Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvat gegevens aangaande het aantal door politiediensten geregistreerde verkrachtingen " (Nederlands → Frans) :

2. a) Aantal verkrachtingsdossiers De bijlage omvat gegevens aangaande het aantal door politiediensten geregistreerde verkrachtingen. b) Het is analytisch en statistisch niet mogelijk een significant verband aan te tonen tussen het aantal vastgestelde verkrachtingen en het bestaan van protocollen, richtlijnen, en zo meer.

2. a) Nombre de dossiers de viol L'annexe présente les données relatives au nombre de viols enregistrés par les services de police. b) Il est impossible, d'un point de vue analytique et statistique, d'établir un lien significatif entre le nombre de viols constatés et l'existence de protocoles, directives, etc.


In het eerste semester van 2011 was het aantal door de politiediensten geregistreerde verkrachtingen op nationaal niveau 1 521.

Pendant le premier semestre de 2011, le nombre de viols enregistrés par les services de police au niveau national était de 1 521.


Tabel 2 toont dezelfde gegevens als bovenstaande tabel met opdeling per politiezone. b) Tabel 3 bevat de top 10 nationaliteiten van het aantal geregistreerde buitenlandse verdachten inzake "Vreemdelingenwetgeving - Verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2012-2014 en het eerste semester van 2015 in ...[+++]

Le tableau 2 reproduit les mêmes données que le tableau ci-dessus avec une répartition par zone de police. b) Le tableau 3 reprend le top 10 des nationalités au sein du nombre de suspects étrangers enregistrés pour des infractions en matière de "Législation sur les étrangers - Séjour", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2012-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale. c) Le quatrième tableau présente le nombre "unique" de suspects, enregistrés par les services de pol ...[+++]


Ik maak u in bijlage 1 een tabellenrapport over waarin het aantal door de politiediensten geregistreerde misdrijven aangaandeGrafschennis” wordt weergegeven, voor zowel het nationale niveau als het niveau van de gemeenten en dit voor de volledige jaren 2005 tot en met 2008 (*)

Je vous transmets dans l’annexe 1 plusieurs tableaux indiquant les délits enregistrés par les services de police en matière de « Profanation de tombes », au niveau national et communal, ce pour les années 2005 à 2008 (*).


Tabel 1 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Graffiti” zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Deze gegevens worden weergegeven op nationaal niveau voor de periode 2008-2011, alsook voor de eerste 3 trimesters van 2012.

Le tableau 1 reprend les faits enregistrés par les services de police en matière de « graffiti », tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG), sur la base des procès-verbaux.


In antwoord op de vragen geeft de bijlage een overzicht van de gevraagde gegevens (bron: algemene nationale gegevensbank van de geïntegreerde politie), met name het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten van “valsheid in geschriften in identiteitskaarten, reispassen en reisdocumenten” met als bestemming van de pleegplaats luchthaven, spoorwegstation of trein.

En réponse aux questions, l’annexe donne un aperçu les données demandées (source : banque de données nationale générale de la police intégrée), à savoir le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de “faux en écriture – dans les cartes d’identité, passeports et documents de voyage », avec comme lieux de commission des faits les aéroports, les gares ou les trains.


Hierbij maak ik u de gevraagde gegevens over, zijnde het aantal door de politiediensten geregistreerde fietsdiefstallen voor het volledige jaar 2007.

Le tableau ci-dessous reprend les données demandées, à savoir le nombre de vols de vélos enregistrés par les services de police pour l’année 2007.


Graag ontving ik de volgende gegevens voor de periode 2010-2015: 1. het maandelijks aantal geregistreerde tussenkomsten door Securail; 2. het maandelijks aantal geregistreerde tussenkomsten door de politiediensten; 3. het jaarlijks aantal geregistreerde tussenkomsten per reden van de tussenkomst (diefstal, geweld, vandalisme, ...[+++]

Merci de me communiquer les données suivantes pour la période 2010-2015: 1. le nombre mensuel d'interventions enregistrées de Sécurail; 2. le nombre mensuel d'interventions enregistrées des services de police; 3. le nombre mensuel d'interventions enregistrées par motif d'intervention (vol, violence, vandalisme, usage de drogue, etc.); 4. le nombre annuel d'interventions enregistrées dans chacune des dix principales gares belges; ...[+++]


Wat vraag 1, betreft, kan er een overzicht gegeven worden van het totaal aantal door de politiediensten geregistreerde misdrijven aangaande bezit van drugs voor het eerste semester van 2008:[GRAPH: 2008200907653-9-625-nl] Een mogelijke verklaring voor het verschil tussen het Vlaamse Gewest en het Waals Gewest is gelegen in het t ...[+++]

Concernant la question 1, voici un aperçu du nombre total d'infractions de détention de drogues enregistrées par les services de police pour le premier semestre de 2008:[GRAPH: 2008200907653-9-625-fr] La différence entre la Région flamande et la Région wallonne peut éventuellement s'expliquer par le type de drogues.


Wel kan een algemeen beeld gegeven worden van het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten aangaande vuurwerk in de betreffende jaren (tabel 1). 3b, 3c, 4a en 4b: Op initiatief van de lokale en/of federale politie werden in 2005 69 aanvankelijke processen-verbaal opgemaakt, in 2006 36, in 2007 44, in 2008 37 en in 2009 zijn er dit 9 (enkel cijfermateriaal beschikbaar tot juni 2009).

Toutefois il est possible de donner le nombre de faits enregistrés ayant pour objet les feux d'artifice dans la période considérée (tableau 1) 3b, 3c, 4a et 4b: A l'initiative de la police locale et/ou fédérale, 69 procès-verbaux initiaux ont été dressés en 2005, 36 en 2006, 44 en 2007, 37 en 2008 et 9 au premier semestre 2009 (chiffres disponibles jusque juin 2009).


w