Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Traduction de «omzendbrief dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]






circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het formulier dient te worden opgemaakt zoals dit in bijlage bij deze omzendbrief kan worden teruggevonden.

Le formulaire doit être rédigé sur le modèle de celui qui figure en annexe de la présente circulaire.


In het Belgisch Staatsblad van 6 december 2017, eerste editie, blz. 107812, akte nr. 2017/40885, tweede lid van punt 10, Nederlandse tekst, dient gelezen te worden : "De geleding en inzetmodaliteiten van de politie-eenheden, de gebruikte terminologie en de normen voor het beheer van gebeurtenissen (samenstelling van geconstitueerde eenheden, uitrusting en bewapening, actiemodi, operatieorder) worden beschreven in de bijlage E van huidige omzendbrief, met als doel om de belangrijke aspecten te harmoniseren met het oog op een meer optim ...[+++]

Dans le Moniteur belge du 6 décembre 2017, première édition, page 107812, acte n° 2017/40885, deuxième alinéa du point 10, texte néerlandais, lire : "De geleding en inzetmodaliteiten van de politie-eenheden, de gebruikte terminologie en de normen voor het beheer van gebeurtenissen (samenstelling van geconstitueerde eenheden, uitrusting en bewapening, actiemodi, operatieorder) worden beschreven in de bijlage E van huidige omzendbrief, met als doel om de belangrijke aspecten te harmoniseren met het oog op een meer optimale geïntegreerde inzet".


Elke afwijking van de bij deze omzendbrief toegelaten lineaire normen dient te worden verantwoord (cf. punt 2.2 met betrekking tot de inhoud van het rapport van de technische groep)

Toutes dérogations aux normes linéaires autorisées par la présente circulaire doivent être dûment justifiées (cf. point 2.2. concernant le contenu du rapport du groupe technique)


Een ministeriële omzendbrief dient op een concrete en objectieve wijze de uitbetalingsmechanismen van de politiezones uit te klaren.

Une circulaire ministérielle doit préciser, de manière concrète et objective, les mécanismes de liquidation de la dotation des zones de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te slagen in de geïntegreerde proef, dient het personeelslid te slagen in de drie onderdelen, zoals beschreven in de bijlage van deze omzendbrief.

Pour réussir l'épreuve intégrée, le membre du personnel doit réussir les trois parties, telles que décrites dans l'annexe à la présente circulaire.


Het formulier dient te worden opgemaakt zoals dit in bijlage bij deze omzendbrief kan worden teruggevonden.

Le formulaire doit être rédigé sur le modèle de celui qui figure en annexe de la présente circulaire.


Omdat dit een impliciete verplichting is, dient de mogelijkheid onderzocht te worden om een omzendbrief voor te bereiden om de ziekenhuizen te sensibiliseren inzake deze problematiek en hen te vragen de nodige maatregelen te nemen om de identiteit na te gaan van de vrouwen die opgenomen worden voor een bevalling.

Puisqu’il s’agit d’une obligation implicite, il convient d’examiner la possibilité de préparer une circulaire visant à sensibiliser les hôpitaux à cette problématique et à leur demander de prendre les mesures nécessaires en vue de contrôler l’identité des femmes admises à l’hôpital pour un accouchement.


De procedure die hierbij dient te worden gevolgd wordt verder toegelicht in artikel 20, §3, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, alsook in de omzendbrief van 4 oktober 2006 die door de ministers van Maatschappelijke Integratie en Binnenlandse Zaken werd gericht aan de gemeentebesturen en de OCMW’s.

La procédure qui doit être suivie est expliquée plus en détail à l'article 20, §3, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers ainsi que dans la circulaire du 4 octobre 2006 que les ministres de l'Intégration sociale et de l'Intérieur ont adressée aux administrations communales et aux CPAS.


Elke Federale Administratie dient tegen 1 juli 2013 een operationeel klachtenmanagement te hebben overeenkomstig de door mij opgestelde omzendbrief van 14 maart 2013 – “Klantgerichtheid bij de Federale Administraties”.

Pour le 1er juillet 2013, chaque Administration fédérale doit avoir une gestion des plaintes opérationnelle et ce conforme à la circulaire du 14 mars 2013 rédigée par moi-même.


Het bedrag van de aan de informanten verleende premies is berekend volgens de criteria die in deze ministeriële omzendbrief vermeld zijn, samen met een berekeningsrooster dat dient om de van de informant verkregen informatie alsook de gedane inspanningen te objectiveren.

La façon dont le montant des primes accordées aux indicateurs est calculé se base sur les critères repris dans cette circulaire ministérielle, en combinaison avec une grille de calcul destinée à objectiver l’information obtenue de la part de l’indicateur ainsi que les efforts consentis.




D'autres ont cherché : circulaire     ministeriële omzendbrief     omzendbrief     reglementaire omzendbrief     rondschrijven     omzendbrief dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief dient' ->

Date index: 2020-12-29
w