Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
Circulaire
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Ministeriële omzendbrief
Neventerm
Omzendbrief
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rondschrijven
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "omzendbrief het betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice






circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze omzendbrief betreft de uitreiking van de aanvraagformulieren voor de vakbondspremies voor het referentiejaar 2017 en de betaling van de jaarlijkse bijdragen voor de vakbondspremies.

Cette circulaire concerne la distribution des formulaires de demande de la prime syndicale pour l'année de référence 2017 et le paiement de la contribution annuelle pour les primes syndicales.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 15 DECEMBER 2017. - Omzendbrief over de wet van 25 juni 2017 tot hervorming van regelingen inzake transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen hiervan betreft

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 15 DECEMBRE 2017. - Circulaire relative à la loi du 25 juin 2017 réformant des régimes relatifs aux personnes transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets


3. Wat de rechtspositie betreft van de personeelsleden die op die vervangende verlofdagen moeten werken, verwijs ik u naar de richtlijnen van de omzendbrief GPI 34 van 11 maart 2003 betreffende sommige verloven toegekend in 2003.

3. En ce qui concerne la position statutaire des membres du personnel qui travaillent lors de ces jours de congé, je vous renvoie aux directives de la circulaire GPI 34 du 11 mars 2003 concernant certains congés octroyés en 2003.


De tabel van punt 1 van de omzendbrief van 10 november 2016 wordt als volgt aangevuld, enkel wat betreft het Vlaams gewest :

Le tableau du point 1 de la circulaire du 10 novembre 2016 est complété comme suit, uniquement pour ce qui concerne la Région flamande :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze toestand is te wijten met name aan de beroepen ingesteld in 1999 bij de Raad van State door sommige privé-eigenaars en verenigingen die hun belangen [1] verdedigen en aan de aanneming in oktober 2000 van een omstreden ministeriële [2] omzendbrief wat betreft de wijze waarop de definitie van een afgesloten gebied erin geïnterpreteerd wordt.

Cette situation est notamment due aux recours introduits au Conseil d'Etat en 1999 par certains propriétaires privés et des associations défendant leurs intérêts [1] et à l'adoption en octobre 2000 d'une circulaire ministérielle [2] controversée quant à l'interprétation donnée par celle-ci à la définition du territoire clôturé.


4 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014 en van diverse besluiten wat betreft technische aanpassingen en archeologie en houdende vaststelling van lijst van aangeduide erkende archeologen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 18; Gelet op het Kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 6, § 2; Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 4.2.3, 4.7.13, tweede lid ...[+++]

4 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014 et divers arrêtés en ce qui concerne les adaptations techniques et l'archéologie, et établissant la liste des archéologues agréés désignés Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20 ; Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, article 18 ; Vu le Décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, article 6, § 2 ; Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, articles 4.2.3, 4.7.13, alinéa deux, et article 4.7. ...[+++]


Een nieuwe omzendbrief met richtlijnen inzake “het genegotieerd beheer van de publieke ruimte” zal worden uitgevaardigd in november. Het betreft de manier waarop de openbare orde wordt gehandhaafd en hersteld.

Une nouvelle circulaire avec des lignes directrices concernant “la gestion de l’espace public”, c’est-à-dire la manière avec laquelle l’ordre public est maintenu et réparé, sera publiée en novembre.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 30 augustus 2013 tot opheffing van de omzendbrief van 20 juli 2001 betreffende de juridische draagwijdte van bijlage 35 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wat betreft de afvoering van de registers en de inschrijving.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire de la Ministre de l'Intérieur du 30 août 2013 abrogeant la circulaire du 20 juillet 2001 relative à la portée juridique de l'annexe 35 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en matière de radiations des registres et d'inscription.


Hoofdstuk III van de rondzendbrief van 5 februari 2009 betreffende de opname van ecologische en duurzame ontwikkelingscriteria in de overheidsopdrachten voor leveringen en diensten en tot wijziging van de ministeriële omzendbrief van 8 juli 1993 betreffende het milieuvriendelijke verbruik (ecoconsumptie) en het afvalstoffenbeheer in de gewestelijke openbare besturen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt door deze omzendbrief opgeheven en vervangen, ten minste, wat de sociale clausules betreft.

La présente circulaire abroge et remplace - pour la thématique des clauses sociales et non des critères éthiques - le chapitre III de la Circulaire du 5 février 2009 relative à l'insertion de critères écologiques et de développement durable dans les marchés publics de fournitures et de services et modifiant la circulaire ministérielle du 8 juillet 1993 relative à l'Eco-consommation et à la gestion des déchets dans les administrations publiques régionales en Région de Bruxelles-Capitale.


Onderhavige omzendbrief wijzigt de omzendbrief OOP 27 van 30 juli 1998 betreffende de handhaving van de openbare orde naar aanleiding van voetbalwedstrijden, voorzover deze het protocolakkoord, onderhandeld op lokaal vlak en daarna overgemaakt aan de Minister van Binnenlandse Zaken, beoogt en heft de Ministeriële omzendbrief OOP 27ter van 15 januari 1999 op, behalve wat betreft het ticketbeheer.

La présente circulaire modifie la circulaire OOP 27 du 30 juillet 1998 relative au maintien de l'ordre public lors des matches de football, en ce qu'elle vise le protocole d'accord négocié au niveau local et communiqué ensuite au Ministère de l'Intérieur et abroge la circulaire OOP 27ter du 15 janvier 1999, sauf ce qui concerne la gestion des billets.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circulaire     ieder wat hem betreft     ministeriële omzendbrief     omzendbrief     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     rondschrijven     somatoforme pijnstoornis     omzendbrief het betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief het betreft' ->

Date index: 2021-01-17
w