Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzendbrief stelt dat bin-leden " (Nederlands → Frans) :

De omzendbrief stelt dat BIN-leden vrijwilligers zijn die zich op een positieve manier inzetten voor de veiligheid in hun omgeving.

La circulaire stipule que les membres du PLP sont des volontaires qui s'engagent de manière positive pour la sécurité dans leur environnement.


Hij stelt, per omzendbrief, al de leden die op het tableau van de beoefenaars zijn ingeschreven in kennis van de voor de verkiezingen vastgestelde dag en uren en bepaalt hij de uiterste datum voor het in ontvangst nemen van de kandidaturen.

Il informe par circulaire, les membres inscrits au tableau des titulaires, de la date et des heures fixées pour les élections et il précise la date ultime pour la réception des candidatures.


Ten minste acht dagen voor de verkiezing stelt de voorzitter alle leden van de vereniging, door een omzendbrief, in kennis van deze kandidaatstellingen.

Le président donne connaissance de ces candidatures à tous les membres de l'union, par lettre circulaire, au moins huit jours avant l'élection.


3. Een statuut voor de medewerkers en/of leden van een Buurtinformatienetwerk is onbestaande, De werking, functies en voorwaarden van een BIN worden geregeld door een ministeriële omzendbrief van 2 juli 2001, zonder daarbij een bepaald statuut hieraan toe te kennen.

3. Un statut en ce qui concerne les membres et/ou collaborateurs d'un Réseau d'information de quartier est inexistant. Le fonctionnement, missions et conditions d'un RIO sont réglés par la circulaire ministérielle du 2 juillet 2001, sans pour autant leur attribuer un statut spécifique.


De eerste alinea van de omzendbrief nr. 492 van 8 juni 2000 stelt : « De overheidsdiensten waar de activiteiten niet afnemen gedurende de maanden juni, juli, augustus en september en waar de behoefte aan bijkomend personeel reëel is als gevolg van de afwezigheid van leden van hun personeel (statutair en contractueel) die met jaarlijks vakantieverlof zijn kunnen een beroep doen op seizoenpersoneel».

Le premier alinéa de la circulaire n° 492 du 8 juin 2000 dispose) : « Les services publics où il n'y a pas réduction des activités pendant les mois de juin, juillet, août et septembre et où le besoin en personnel complémentaire est réel suite à l'absence de membres de leur personnel (statutaire et contractuel) en congé annuel de vacances peuvent recourir à du personnel saisonnier».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief stelt dat bin-leden' ->

Date index: 2024-08-29
w