Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzendbrief twee maanden geleden werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat deze omzendbrief twee maanden geleden werd opgesteld.

Le représentant du ministre déclare que cette circulaire a été rédigée il y a deux mois.


2. De maatregelen die zullen genomen worden naar aanleiding van de vierde Europese antiwitwasrichtlijn maken deel uit van een groter plan dat reeds enkele maanden geleden werd opgesteld.

2. Les mesures qui seront prises conformément à la quatrième directive européenne anti-blanchiment, font partie d'une plan plus étendu, établi il y a déjà quelques mois.


Deze richtlijn is slechts één stap; belangrijker is de stap die twee maanden geleden werd gezet waardoor op Europees niveau overeenstemming werd bereikt over de begrippen « veilige landen van oorsprong » en de « veilige transitlanden ».

Cette directive n'est qu'une étape; une autre étape, plus importante, est celle qui a été franchie il y a deux mois, lorsque les États membres européens sont arrivés à un accord sur les notions de « pays d'origine sûrs » et de « pays de transit sûrs ».


Deze richtlijn is slechts één stap; belangrijker is de stap die twee maanden geleden werd gezet waardoor op Europees niveau overeenstemming werd bereikt over de begrippen « veilige landen van oorsprong » en de « veilige transitlanden ».

Cette directive n'est qu'une étape; une autre étape, plus importante, est celle qui a été franchie il y a deux mois, lorsque les États membres européens sont arrivés à un accord sur les notions de « pays d'origine sûrs » et de « pays de transit sûrs ».


De Senaat werd twee maanden geleden geïnstalleerd.

Le Sénat a été installé il y a deux mois.


De voorwaarden voor zowel het terug ophalen als de terugbetaling zijn de volgende : 1° het resultaat van de analyse of evaluatie geen overtreding bedoeld in artikel 17 van de wet van 21 december 1998 aantoont; 2° er werd binnen een termijn van twee maanden, die ingaat de dag van de analyse of evaluatie geen proces-verbaal zoals bedoeld in artikel 15, § 5, van de wet van 21 december 1998 ...[+++]

Les conditions communes à la récupération et au remboursement sont les suivantes : 1° le résultat de l'analyse ou l'évaluation ne fait pas apparaitre d'infraction visée à l'article 17 de la loi du 21 décembre 1998; 2° aucun procès-verbal visé à l'article 15, § 5, de la loi du 21 décembre 1998 n'a été dressé concernant le produit concerné dans un délai de deux mois à compter du jour de l'analyse ou de l'évaluation.


Die trend piekt de jongste maanden omdat men op sommige sociale netwerken deels of volledig anoniem kan blijven, wat leidt tot feitelijke straffeloosheid. Volgens een enquête die twee jaar geleden door Child Focus werd gehouden, was een op drie jongeren in ons land al het slachtoffer van cyberpesten, erkent een op vijf zich schuldig te hebben gemaakt aan cyberpesten en geeft 76% aan getuige te zijn geweest van cyberpesten zonder daarin een actieve rol ...[+++]

D'après une enquête menée il y a deux ans par Child Focus, un jeune belge sur trois a déjà été victime de cyberharcèlement, un sur cinq reconnaît avoir été l'auteur de cyberharcèlement et 76 % reconnaissent avoir été témoin d'une situation de cyberharcèlement sans y être impliqués activement.


De desbetreffende factuur werd pas opgesteld wanneer het product werd verzonden, wat over het algemeen een of twee maanden later was.

La facture correspondante était émise une fois le produit expédié, soit généralement un ou deux mois plus tard.


Alle managementplannen en operationele plannen werden opgesteld volgens de bepalingen in artikel 11 (binnen een termijn van zes maanden na de aanstelling), met uitzondering van drie, twee werden te laat opgesteld, één werd niet opgesteld.

Tous les plans de management et les plans opérationnels ont été établis comme spécifié dans l'article 11 (dans les six mois de la nomination), à l'exception de trois, deux ont été rédigés avec retard, un n'a pas été rédigé.


De heer René Préval, de president van Haïti die twee maanden geleden democratisch werd verkozen, bracht zopas een bezoek aan ons land. Hij werd ontvangen door de hoogste Belgische en Europese gezagsdragers: premier Verhofstadt, Louis Michel, Europees commissaris voor Ontwikkeling, Senaatsvoorzitter Anne-Marie Lizin en Marie-Dominique Simonet, minister van internationale betrekkingen van de Franse Gemeenschap.

C'est ainsi qu'il a notamment été reçu par notre premier ministre, M. Verhofstadt, le commissaire européen au développement, M. Louis Michel, la présidente du Sénat Mme Anne-Marie Lizin, et la ministre des relations internationales de la Communauté française, Mme Marie-Dominique Simonet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief twee maanden geleden werd opgesteld' ->

Date index: 2025-01-13
w