Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende taks
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Data omzetten en laden
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Extraheren omzetten en laden
Gegevens extraheren en omzetten
In een wanbedrijf omzetten
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Minizitting
Omzetten
Perineumspieren
Plannen omzetten in daden
Rectumslijmvlies
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Vertaling van "omzetten in bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement






bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals op de site van het Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) te lezen staat, moeten namelijk alleen de eerstgenoemde instellingen het fiscale voordeel omzetten in bijkomende investeringen in onderzoek en ontwikkeling, terwijl dat voor de profitsector geen verplichting is en de beslissing om die opbrengsten te investeren in aanvullende O en O-activiteiten voor die sector eerder zal afhangen van economische opportuniteiten.

Comme l'indique le site internet de la Politique scientifique fédérale (Belspo), seuls les premiers doivent convertir l'avantage fiscal perçu en investissements complémentaires en R et D. Tandis que "dans le secteur marchand, l'investissement de ces recettes en activités R et D supplémentaires n'est pas imposé et dépendra plutôt des possibilités économiques qui se présentent".


Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige k ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


1. Gaat de minister van Werk aan goldplating (profiteren van de omzetting van een richtlijn om aanvullende en bijkomende regelgeving in te voeren) doen bij het omzetten van de Europese Machinerichtlijn ?

1. Le ministre de l'Emploi pratiquera-t-il le goldplating (profiter de la transposition d'une directive pour introduire des règles supplémentaires) lors de la transposition de la directive européenne « machines » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De advocaat-werknemer kan dan gedurende een zekere periode (het voorstel bepaalt een maximum van 7 jaar) door meerprestaties (dit zijn prestaties boven de normale werkweek van 38 uur) letterlijk een reservoir van « tijd » opsparen die hij later kan omzetten in vrije tijd door het opnemen van bijkomende inhaalrust in één langere periode van een aantal weken na elkaar.

Au cours d'une période déterminée (la proposition prévoit un maximum de 7 ans) l'avocat peut, par des prestations supplémentaires (il s'agit de prestations dépassant la semaine de travail normale de 38 heures), épargner littéralement un réservoir en « temps », qu'il pourra transposer plus tard en temps libre en prenant un repos de récupération supplémentaire au cours d'une période prolongée de plusieurs semaines consécutives.


De advocaat-werknemer kan dan gedurende een zekere periode (het voorstel bepaalt een maximum van 7 jaar) door meerprestaties (dit zijn prestaties boven de normale werkweek van 38 uur) letterlijk een reservoir van « tijd » opsparen die hij later kan omzetten in vrije tijd door het opnemen van bijkomende inhaalrust in één langere periode van een aantal weken na elkaar.

Au cours d'une période déterminée (la proposition prévoit un maximum de 7 ans) l'avocat peut, par des prestations supplémentaires (il s'agit de prestations dépassant la semaine de travail normale de 38 heures), épargner littéralement un réservoir en « temps », qu'il pourra transposer plus tard en temps libre en prenant un repos de récupération supplémentaire au cours d'une période prolongée de plusieurs semaines consécutives.


Het hierboven vermelde citaat uit het advies van de Raad van State kon niet worden gevolgd omwille van de omstandigheid dat de instemming van de Europese Commissie werd gevraagd op 19 januari 2006, dat Richtlijn 2003/20/EG uiterlijk op 9 mei 2006 in Belgisch recht diende te zijn omgezet, dat ingevolge het uitblijven van de instemming van de Europese Commissie de inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van Richtlijn 2003/20/EG werd uitgesteld tot 1 september 2006, dat de Europese Commissie bijkomende inlichtingen heeft ...[+++]

La citation susdite d'un avis du Conseil d'Etat n'a pas pu être suivie étant donné que l'assentiment de la Commission européenne a été sollicité le 19 janvier 2006, que la Directive 2003/20/CE devait être transposée en droit belge pour le 9 mai 2006 au plus tard, que, suite au défaut d'assentiment de la Commission européenne, l'entrée en vigueur de l'arrêté royal transposant la Directive 2003/20/CE a été postposée au 1 septembre 2006, que la Commission européenne a demandé des informations complémentaires en date du 9 mai 2006, que la Belgique y a répondu, après concertation avec la Commission européenne et renseignements pris auprès d'autres Etats membres en date du 12 juillet 2006, que, ce même 12 juillet, la Commission européenne a dénon ...[+++]


1. Gaat de minister van Werk aan goldplating (profiteren van de omzetting van een richtlijn om aanvullende en bijkomende regelgeving in te voeren) doen bij het omzetten van de Europese Machinerichtlijn ?

1. Le ministre de l'Emploi pratiquera-t-il le goldplating (profiter de la transposition d'une directive pour introduire des règles supplémentaires) lors de la transposition de la directive européenne « machines » ?


Werkgevers die 32 werknemers of meer in dienst hebben met ten minste een halftijdse betrekking kunnen per werknemer een bedrag van 10 600 BEF op jaarbasis omzetten in bijkomende tewerkstelling.

Les employeurs occupant 32 travailleurs ou plus qui exercent au moins un emploi à mi-temps peuvent, par travailleur, convertir un montant de 10 600 BEF sur une base annuelle en emplois supplémentaires.


Ik neem er nota van dat hij geen bijkomende maatregelen zal treffen bij het omzetten van de Belgische Frank in Euro.

Je prends note du fait qu'il ne prendra pas de mesures supplémentaires concernant la conversion du franc belge en euro.


w