Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onafhankelijke journalisten zoals anna politkovskaja » (Néerlandais → Français) :

8. uit zijn ernstige bezorgdheid over de moorden op en de stelselmatige intimidatie van en pesterijen tegen leden van de oppositie, journalisten en mensen die kritiek hebben op de autoriteiten, zoals Anna Politkovskaja, de kritische journaliste die in 2006 is vermoord in Moskou, en Natalja Estemirova, de mensenrechtenactiviste die in 2009 is ontvoerd en doodgeschoten in Tsjetsjenië, en over de aanhoudende golf van aanvallen op onafhankelijke mensenrec ...[+++]

8. se déclare fortement préoccupé par les meurtres et par l'intimidation et le harcèlement systématiques des membres de l'opposition, des journalistes et des citoyens critiques envers les autorités, notamment Anna Politkovskaïa, journaliste ouvertement critique tuée en 2006 à Moscou, et Natala Estemirova, militante des droits de l'homme enlevée en Tchétchénie et assassinée en 2009, ainsi que par la série sans fin d'attaques contre les organisations indépendantes de défense des droits de l'homme et les groupes de la sociétés civile en ...[+++]


Onafhankelijke journalisten zoals Anna Politkovskaja zijn vermoord.

Des journalistes indépendants comme Anna Politkovskaya ont été assassinés.


AD. overwegende dat in Belarus de vrijheid van de media op onaanvaardbare wijze aan banden wordt gelegd, met name door de intimidatie van journalisten die het land niet mogen verlaten, wetgeving die de omroep- en internetvrijheid inperkt, alsook selectieve rechtspraak tegen onafhankelijke journalisten, zoals in drie in de zomer van 2012 ingeleide strafzaken;

AD. considérant que la situation de la liberté des médias en Biélorussie est inacceptable, notamment en raison des persécutions que subissent des journalistes soumis à une interdiction de voyager à l'étranger, des lois restrictives imposées sur la liberté des médias et de l'internet et de la justice sélective appliquée aux journalistes indépendants, comme l'ont démontré trois affaires pénales engagées au cours de l'été 2012;


In Rusland heb ik president Medvedev gevraagd naar de vermoorde mensenrechtenactivisten en journalisten zoals Anna Politkovskaja en Sergej Magnitski.

En Russie, j’ai interrogé le président Medvedev sur les meurtres de militants des droits de l’homme et de journalistes comme Anna Politkovskaya et Sergey Magnitsky.


Onafhankelijke ngo's zoals Freedom House en Reporters Without Borders bevestigen de neiging tot monopolisering van het medialandschap, overheidsinmenging, toename in juridische vervolgingen van journalisten en een groeiende trend van gewelddadige aanvallen op leden van de pers. De plaats die Griekenland inneemt op de World Press Freedom index is een Europees land onwaardig.

Des ONG indépendantes telles que Freedom House et Reporters sans frontières confirment la tendance: monopolisation du paysage médiatique, ingérence de l'État et augmentation du nombre de poursuites judiciaires et d'agressions à l'encontre de journalistes. La place qu'occupe la Grèce au Classement mondial de la liberté de la presse est indigne d'un pays européen.


overwegende dat de Russische autoriteiten de zaken omtrent de dood van de journalisten Anna Politkovskaja, Natalja Estemirova en Anastasia Baburova, en van de advocaat Sergej Magnitski nog niet hebben opgehelderd,

considérant que les affaires des journalistes Anna Politkovskaïa, Natalia Estemirova et Anastasia Baburova ainsi que le décès de l'avocat Sergei Magnitsky n'ont toujours pas été élucidés par les autorités russes,


8. is diep geschokt door de moorden op bekende tegenstanders van de Russische regering, zoals Anna Politkovskaja en Alexander Litvinenko; roept de Russische autoriteiten op een uitgebreid en diepgaand onderzoek in te stellen naar deze gewelddadige moorden, om de Britse autoriteiten volledige bijstand en medewerking te bieden en alles te doen wat in hun macht ligt om de daders voor de rechter te brengen;

8. se déclare profondément choqué par l'assassinat d'opposants bien connus au gouvernement russe, tels qu'Anna Politkovskaïa et Alexander Litvinenko; invite les autorités russes à mener une enquête exhaustive et approfondie sur ces crimes violents, à apporter leur aide et leur coopération totale aux autorités britanniques et à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire les auteurs de ces crimes en justice;


benadrukt dat onderzoeken naar vermeende plannen voor een staatsgreep, zoals de zaken Ergenekon en Sledgehammer, de kracht en de goede, onafhankelijke en transparante werking van de Turkse democratische instellingen en rechterlijke macht moeten aantonen; maakt zich zorgen over de buitensporig lange perioden van voorarrest, en benadrukt dat alle verdachten moeten kunnen rekenen op doeltreffende juridische waarborgen; is bezorgd over het gebrek aan vooruitgang bij deze onderzoeken en merkt op dat het recente voorarrest va ...[+++]

souligne que les enquêtes sur les projets supposés de coups d'État, tel que Ergenekon et «masse de forgeron», doivent montrer la solidité et le bon fonctionnement, indépendant et transparent, des institutions démocratiques turques et de la justice; exprime sa préoccupation face à la durée excessive des périodes de détention provisoire et insiste sur la nécessité de réelles garanties judiciaires pour tous les suspects; s'inquiète du manque de progrès dans ces enquêtes et constate que la récente détention de journalistes célèbres tels que Nedim Șener et Ahmet Șık pourrait diminuer la crédibilité de ces procès qui devraient, au contraire, ...[+++]


De Europese Unie is zeer verontrust over de meest recente aanvallen op de onafhankelijke media in Kazachstan, zoals de herhaalde vernieling van de stroomkabel van TAN TV in Almaty, de brandstichting op 3 mei bij uitgeverij "Ak Zhaiy" in Atyrau, de agressie tegen twee journalisten van de krant "SolDat" op 21 mei, gevolgd door de vernieling van de apparatuur, en de aanslag met een brandbom op de burelen van de krant "Delovoye Obozreniye-Respublika" op 22 mei, die bovendien d ...[+++]

L'Union européenne est profondément préoccupée par les attaques lancées tout récemment contre les médias indépendants au Kazakhstan, parmi lesquels figurent des actes de vandalisme commis à plusieurs reprises contre le câble d'alimentation de la chaîne de télévision TAN à Almaty, l'incendie volontaire de la maison d'édition "Ak Zhaiy", perpétré le 3 mai à Atyrau, l'agression, le 21 mai, de deux journalistes du quotidien "SolDat", suivie de la destruction des équipements du quotidien, et l'attentat à la bombe incendiaire perpétré le 22 mai contre les bureaux du quotidien "Delovoye Obozreniye-Respublika", qui a en outre mis en danger la vi ...[+++]


- Dit weekend werd één van de belangrijkste Russische journalisten, mevrouw Anna Politkovskaja, vermoord.

- Une des plus importantes figures du journalisme russe, Madame Anna Politkovskaya, a été assassinée ce week-end.


w