Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
Complementaire kosten
Constante kosten
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Idiopathisch
Impliciete kosten
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten voor milieutoetsing
Kosten-batenanalyse
Mede erin begrepen kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende
Onbekende schadegevallen
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Uitgaven voor milieubescherming
Van onbekende oorzaak
Vaste kosten
Wettelijk onbekend

Traduction de «onbekende kosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


idiopathisch | van onbekende oorzaak

idiopathique | de cause inconnue




complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

ct implicite


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


kosten-batenanalyse (nom féminin)

analyse des couts et bénéfices


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de eigenaar van het wrak onbekend is of als hij, behoorlijk in gebreke gesteld, rechtstreeks of in de persoon van zijn vertegenwoordiger, weigert of nalaat over te gaan tot de reddings-, terugwinnings-, verwijderings-, vernietigingsverrichtingen of tot de verrichtingen bestemd om een einde te maken aan de risico's van dit wrak, kan de beherende overheid volgens het geval van ambtswege tussenbeide komen of het wrak op kosten en risico van de eigenaar te verkopen of te slopen.

Lorsque le propriétaire de l'épave est inconnu ou lorsque, dûment mis en demeure, directement ou en la personne de son représentant, il refuse ou néglige de procéder aux opérations de sauvetage, de récupération, d'enlèvement, de destruction ou à celles destinées à supprimer les dangers que présente cette épave, l'autorité gestionnaire, selon le cas peut intervenir d'office ou procéder à la vente ou au déchirage de l'épave aux frais et risques du propriétaire.


In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de capital devant être effectué par le consommateur ne peu être établi, le remboursement est réputé être ...[+++]


Indien de duur van het overbruggingskrediet onbekend is wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de duur twaalf maanden bedraagt; 5° in geval van een andere kredietovereenkomst voor onbepaalde duur dan de kredietovereenkomsten bedoeld onder 4° van deze paragraaf wordt geacht dat : a) voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming, het krediet vanaf de datum van de eerste kredietopneming voor een periode van 20 jaar wordt verstrekt en dat de laatste betaling door d ...[+++]

Si la durée du crédit pont n'est pas connue, on calcule le taux annuel effectif global en partant de l'hypothèse que la durée du crédit est de douze mois; 5° en cas de contrat de crédit à durée indéterminée, autre que les contrats de crédit visés au 4° du présent paragraphe : a) pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le crédit est réputé être octroyé pour une durée de vingt ans à partir de la date du prélèvement initial, et le paiement final effectué par le consommateur liquide le solde du capital, les intérêts et les autres frais éventuels; et pour les autres contrats de crédit, le crédit est réputé être octr ...[+++]


Indien de huurder onbekend of onvindbaar is, blijven de kosten ten laste van de bank.

Si le locataire n'est pas connu ou introuvable, les frais demeurent à charge de la banque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De investeringskosten, die niet duidelijk uit de gemeenterekeningen blijken, en de zogenaamde « verborgen » kosten, zijn nu onbekend.

Les frais d'investissement, qui ne ressortent pas clairement des comptes communaux, et les frais dits « cachés » ne sont actuellement pas connus.


Indien de eigenaar in gebreke zou blijven of aanvankelijk onbekend zou zijn dan kan de overheid zelf de nodige maatregelen nemen op kosten en risico van de eigenaar.

Au cas où le propriétaire manquerait à ses devoirs ou serait initialement inconnu, il est permis aux autorités de prendre elles-mêmes les mesures nécessaires aux frais et risques du propriétaire.


De investeringskosten, die niet duidelijk uit de gemeenterekeningen blijken, en de zogenaamde « verborgen » kosten, zijn nu onbekend.

Les frais d'investissement, qui ne ressortent pas clairement des comptes communaux, et les frais dits « cachés » ne sont actuellement pas connus.


Indien de eigenaar in gebreke zou blijven of aanvankelijk onbekend zou zijn dan kan de overheid zelf de nodige maatregelen nemen op kosten en risico van de eigenaar.

Au cas où le propriétaire manquerait à ses devoirs ou serait initialement inconnu, il est permis aux autorités de prendre elles-mêmes les mesures nécessaires aux frais et risques du propriétaire.


Veel van het via Europeana toegankelijke materiaal is van oudere datum, dat wil zeggen dat er geen auteursrechten meer op rusten, wat vooral toe te schrijven is aan de moeilijkheden en kosten van vereffening van rechten om te digitaliseren en toegang te geven tot materiaal waar auteursrechten op rusten (zelfs voor materiaal dat niet langer commercieel verdeeld wordt of uitverkocht is) of materiaal waarvan de potentiële rechthebbenden onbekend zijn (verweesde werken).

L’essentiel du matériel accessible sur Europeana se compose d’éléments plus anciens qui ne sont plus protégés par un droit d’auteur. Cela s’explique par les difficultés et par les coûts inhérents à l’autorisation des droits, qu’il convient d’obtenir pour numériser et publier des œuvres qui sont soumises au droit d’auteur (même pour les ouvrages épuisés ou qui ne sont plus commercialisés) ou dont les détenteurs de droits potentiels ne sont pas connus (œuvres orphelines).


Het gevaar bestaat dat burgers hun recht niet zullen doen gelden vanwege de obstakels die ze tegenkomen, met name in verband met het rechtssysteem in een andere lidstaat en onbekende procedures en onbekende kosten.

Le risque existe que les citoyens ne soient pas enclins à faire valoir leurs droits à cause des obstacles auxquels ils doivent faire face, en particulier face au système juridique d’un autre État membre, à des procédures étrangères et à des coûts inconnus.


w