Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het massaal aantal projecten " (Nederlands → Frans) :

Ondanks het massaal aantal projecten, de vele subsidies en de duizenden integratie-, straathoek- en multiculturele werkers blijkt de integratie van voornamelijk de niet-Europese vreemdelingen maar niet te lukken.

En dépit des très nombreux projets, des multiples subsides et des milliers d'éducateurs de rue et de travailleurs multiculturels, l'intégration, principalement, des étrangers non européens, demeure un échec.


De Raad is opgetogen dat het de Commissie, ondanks de vertragingen bij de instelling van het juridisch en administratief kader van dit instrument, toch is gelukt om een groot aantal projecten voor 2000 goed te keuren en verplichtingen voor die projecten aan te gaan.

Le Conseil se félicite que malgré les retards intervenus au niveau de l'élaboration du cadre juridique et administratif de cet instrument, la Commission ait réussi à approuver et à engager un nombre important de projets pour l'année 2000.


De Commissie heeft getracht de betrouwbaarheid van deze prognoses te verbeteren, zodat zij een beheerinstrument kunnen worden ondanks alle inherente onzekerheden (uitgaven die voortvloeien uit een groot aantal individuele projecten) en het gebrek aan ervaring van de Commissie met het nieuwe betalingssysteem op basis van vergoedingen, en zij heeft de lidstaten regelmatig aan het belang ervan herinnerd.

La Commission s'est efforcée d'améliorer la fiabilité de ces prévisions, de manière à en faire un véritable outil de gestion, en dépit des imprécisions inhérentes aux actions (dépenses découlant d'un grand nombre de projets individuels) et du fait que la Commission manque encore d'expérience dans l'utilisation de ce nouveau système de paiements fondé sur les remboursements, et elle a régulièrement rappelé leur importance aux États membres.


Aangezien drugverslaafde ouders, ondanks de genoemde inspanningen, toch nog onvoldoende toegang vinden tot de reguliere drughulpverlening, worden er ook via het federaal fonds ter bestrijding van de verslavingen een aantal projecten gefinancierd die tot doel hebben deze moeilijk bereikbare doelgroep te ondersteunen.

Étant donné que les parents toxicomanes, malgré les efforts précités, trouvent insuffisant l’accès à l’offre de soins régulière, un nombre de projets, qui ont pour but de soutenir ce groupe cible difficile à atteindre, ont été également financés via le Fonds de Lutte contre les Assuétudes.


Ondanks de toename van het werkvolume, is dit aantal stabiel gebleven hetgeen in de praktijk betekent minder experten in verhouding tot het aantal uitgevoerde projecten.

Malgré l'augmentation du volume de travail, ce chiffre est resté stable, ce qui signifie concrètement une diminution du nombre moyen d'experts par projet mis en œuvre.


In het kader van de vermindering van het aantal partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking van België, werd Ethiopië in 2004 geschrapt, maar ondanks deze schrapping zal België alle eerder afgesloten bilaterale projecten nakomen tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project.

Dans le cadre de la réduction du nombre de pays partenaires de la Coopération belge au développement, l'Éthiopie a été privée de son statut de pays partenaire en 2004. Toutefois, la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été lancés, c'est-à-dire jusqu'à la date à laquelle le projet le plus long arrivera à sa fin.


Wat Bulgarije betreft, zij opgemerkt dat een groot aantal projecten is verworpen wegens ongeldige documenten, het niet voeldoen aan de subsidiabiliteitscriteria en het gebrek aan voorfinanciering door de Bulgaarse autoriteiten voor de volledige uitvoering van de projecten (ondanks de positieve resultaten die werden verwacht als gevolg van de gevoerde publiciteitscampagne).

Il faut noter en ce qui concerne la Bulgarie qu'un grand nombre de projets a été rejeté, en raison le plus souvent de documents non valables, d'absence de critères d'éligibilité ou d'absence de préfinancement des autorités bulgares afin de mettre pleinement en œuvre les programmes (ceci contrairement aux estimations qui anticipaient des résultats positifs de la campagne publicitaire).


D. het ten zeerste betreurend dat er nog steeds sprake is van ongelijkheid, vrouwendiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek en openbare en particuliere instellingen, zowel in Europa als in de rest van wereld, ondanks een groot aantal politieke verklaringen, aanbevelingen, programma's, projecten en specifieke wetgeving op Europees en nationaal niveau,

D. regrettant profondément que les inégalités et les discriminations fondées sur le sexe ainsi que la sous-représentation des femmes persistent en politique et dans les sphères privées et publiques, tant en Europe que dans le reste du monde, en dépit des nombreux programmes et projets, déclarations et recommandations politiques ainsi que de la législation afférente, adoptés au niveau européen et au niveau national;


A. het ten zeerste betreurend dat er nog steeds sprake is van ongelijkheid, vrouwendiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek en openbare en particuliere instellingen, zowel in Europa als in de rest van wereld, ondanks een groot aantal politieke verklaringen, aanbevelingen, programma's, projecten en specifieke wetgeving op Europees en nationaal niveau,

A. regrettant profondément que les inégalités et les discriminations fondées sur le sexe ainsi que la sous-représentation des femmes persistent en politique et dans les sphères privées et publiques, tant en Europe que dans le reste du monde, en dépit des nombreux programmes et projets, déclarations et recommandations politiques ainsi que de la législation afférente, adoptés au niveau européen et au niveau national;


- Ondanks het moratorium dat sinds 1997 van toepassing is op de Franstalige projecten en sinds 2000 op de Vlaamse projecten, zijn de uitgaven van het FCUD blijven stijgen. Dat is vooral te wijten aan het grotere aantal dagen dat de kinderen aanwezig zijn in de opvangstructuren en aan de herwaardering van de lonen als gevolg van de Copernicushervorming.

- Malgré le moratoire appliqué aux projets francophones depuis 1997 et aux projets flamands depuis 2000, les dépenses du FESC ont continué à augmenter en raison essentiellement de la croissance du nombre de journées de présence d'enfants dans les structures d'accueil mais aussi de la revalorisation des salaires qui a suivi la réforme « Copernic ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het massaal aantal projecten' ->

Date index: 2024-03-25
w