Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder de regeling tijdelijke invoer plaatsen
Onder meer

Vertaling van "onder andere regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het fe ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

entre autres | entre autres éléments


onder de regeling tijdelijke invoer plaatsen

placer sous le régime de l'admission temporaire


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschie ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt gedefinieerd als het geheel van voltijdse dagequivalenten in de pensioenregeling van werknemers, in deze van zelfstandigen en in een andere regeling (onder andere regeling verstaat men voornamelijk de pensioenregeling van de openbare sector, de pensioenregelingen ten laste van internationale of supranationale organisaties alsook de pensioenregelingen die buiten de materiële werkingssfeer van de Europese verordeningen of bilaterale verdragen vallen), met uitzondering van de dagen met ...[+++]

Elle est définie comme l'ensemble des jours équivalents temps plein dans le régime de pension des travailleurs salariés, dans celui des indépendants et dans un autre régime (par autre régime, on entend principalement le régime de pension du secteur public, les régimes de pension des organisations internationales ou supranationales ainsi que les régimes de pension qui n'entrent pas dans le champ d'application matériel des règlements européens ou accords bilatéraux), à l'exception des jours afférents à la pension de conjoint divorcé de travailleur salarié et de travailleur indépendant (on vise en effet la carrière personnelle) et est fixée ...[+++]


Het schrijft onder andere regels voor inzake de vereiste begeleiding — medische en niet-medische — en legt de oprichting op van een multidisciplinaire commissie voor oncologie voor ieder ziekenhuis dat een zorgprogramma oncologie aanbiedt, teneinde kwaliteitszorg voor iedereen te kunnen waarborgen.

Il prévoit notamment des règles relatives à l'encadrement requis, qu'il soit médical ou non médical, et impose la création d'une commission pluridisciplinaire d'oncologie qui devra être mise en place pour chaque hôpital qui disposera d'un programme de soins d'oncologie en vue d'assurer des soins de qualité pour tous.


Het Verdrag roept derhalve een gereglementeerd contractueel regime in het leven. Zo voert het onder andere regels in betreffende de rechten en verplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen, betreffende de (beperking van de) aansprakelijkheid van de vervoerder voor ladingverlies en -schade, en betreffende de vervoersdocumenten.

Elle institue dès lors un régime contractuel réglementé et introduit entre autres des règles concernant les droits et obligations des parties contractantes, la (limitation) de la responsabilité du transporteur en cas de pertes ou dommages subis par les marchandises, et les documents de transport.


Het schrijft onder andere regels voor inzake de vereiste begeleiding — medische en niet-medische — en legt de oprichting op van een multidisciplinaire commissie voor oncologie voor ieder ziekenhuis dat een zorgprogramma oncologie aanbiedt, teneinde kwaliteitszorg voor iedereen te kunnen waarborgen.

Il prévoit notamment des règles relatives à l'encadrement requis, qu'il soit médical ou non médical, et impose la création d'une commission pluridisciplinaire d'oncologie qui devra être mise en place pour chaque hôpital qui disposera d'un programme de soins d'oncologie en vue d'assurer des soins de qualité pour tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag roept derhalve een gereglementeerd contractueel regime in het leven. Zo voert het onder andere regels in betreffende de rechten en verplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen, betreffende de (beperking van de) aansprakelijkheid van de vervoerder voor ladingverlies en -schade, en betreffende de vervoersdocumenten.

Elle institue dès lors un régime contractuel réglementé et introduit entre autres des règles concernant les droits et obligations des parties contractantes, la (limitation) de la responsabilité du transporteur en cas de pertes ou dommages subis par les marchandises, et les documents de transport.


Deze organen moeten onder andere bevoegd zijn voor het verstrekken aan de werknemers in de Unie en hun familieleden van onafhankelijk juridische en/of andere bijstand, zoals het verstrekken van juridisch advies over de toepassing op hen van de relevante regels van de Unie en nationale regels inzake het vrij verkeer van werknemers, van informatie over de klachtenprocedures, en van hulp bij het beschermen van de rechten van werknemers en hun familieleden.

Ces organismes devraient notamment être habilités à fournir aux travailleurs de l'Union et aux membres de leurs familles une assistance, juridique et/ou autre, indépendante, par exemple la fourniture de conseils juridiques sur l'application qui leur est faite des règles pertinentes relatives à la libre circulation des travailleurs en vigueur dans l'Union et au niveau national, d'informations sur les procédures à suivre en cas de plaintes, et d'une aide lors de la défense des droits des travailleurs et des membres de leur famille.


3. Voorafgaand aan de inwerkingtreding van de overeenkomst of afspraak als bedoeld in lid 2, kan Eurojust rechtstreeks van de in lid 1 bedoelde entiteiten informatie, onder andere persoonsgegevens, ontvangen en gebruiken voor zover zulks voor de gewettigde uitvoering van zijn taken noodzakelijk is; tevens kan Eurojust naar die entiteiten rechtstreeks informatie, onder andere persoonsgegevens, toezenden, voor zover zulks noodzakelijk is voor de gewettigde uitvoering van de taken van de ontvangende entiteit en overeenkomstig de regels in dit be ...[+++]

3. Avant l’entrée en vigueur d’un accord ou arrangement visé au paragraphe 2, Eurojust peut directement recevoir et utiliser les informations, y compris les données à caractère personnel, reçues des entités visées au paragraphe 1, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions lui incombant, et peut transmettre directement des informations, y compris des données à caractère personnel, à ces entités, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions incombant au destinataire et conforme aux règles en matière de protection des données prévues dans la présente décision.


1. De directeur-generaal en het personeel van het Agentschap zijn of worden ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die vallen onder het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad , alsook onder de regels die gezamenlijk zijn vastgesteld door de in ...[+++]

1. Le directeur général et le personnel de l’Agence sont ou deviennent des fonctionnaires des Communautés européennes régis par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés, prévu par le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil , et par les règles adoptées conjointement par les institutions des Communautés européennes aux fins de l’application de ce statut.


Daarin moeten onder andere regels betreffende de deelname worden vastgesteld, in het bijzonder de vereiste administratieve bevoegdheden en financiële bijdrage, de mechanismen om deel te nemen aan het beheer van het programma, en bepalingen over de financiële controle.

Ils fixeraient, entre autres, les règles régissant la participation, en particulier les capacités administratives et la contribution financière requises, les mécanismes permettant de prendre part à la gestion du programme et les dispositions en matière de contrôle financier.


Deze beperkingen vloeien voort uit de bepalingen met betrekking tot de werking van de andere regeling van entrepot dan douane-entrepot die hiervoor reeds in herinnering zijn gebracht, met name, enerzijds, dat de plaatsing onder de regeling van nationale of communautaire accijnsproducten beperkt is tot minerale oliën en ruwe olie uit aardolie aangeduid door de codes 2707, 2709, 2710 en 2711 van de gezamenlijke nomenclatuur en, ander ...[+++]

Ces restrictions résultent des dispositions régissant le fonctionnement du régime de l'entrepôt autre que douanier déjà rappelées ci-avant, à savoir, d'une part, que le placement sous le régime de biens soumis à accise nationaux ou communautaires est limité aux huiles minérales et aux huiles brutes de pétrole désignées par les codes 2707, 2709, 2710 et 2711 de la nomenclature combinée et, d'autre part, que l'enlèvement des biens de l'entrepôt fiscal dans lequel ils se trouvent met fin au régime de l'entrepôt autre que douanier.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     onder andere     onder meer     onder andere regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere regels' ->

Date index: 2023-04-04
w