Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de terreinactoren zoals de politiezones » (Néerlandais → Français) :

Het is immers het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), de wetenschappelijke instelling binnen de FOD (Federale Overheidsdienst) Justitie, dat de seksuele agressie sets samenstelt en verdeelt onder de terreinactoren zoals de politiezones in sommige gerechtelijke arrondissementen, de wetsdokters, maar ook de ziekenhuizen.

En effet, c'est l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), institution scientifique au sein du SPF (Service Public Fédéral) Justice, qui assemble et distribue les kits d'agression sexuelle aux acteurs de terrain que sont les zones de police dans certains arrondissements judiciaires, les médecins légistes mais aussi les hôpitaux.


Krachtens artikel 44/3, § 1, derde lid en volgende, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de bestreden wet, dient elke politiezone en elke directie van de federale politie die persoonsgegevens en informatie verwerkt, een « consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer » aan te wijzen, die onder meer ermee is belast adviezen inzake de bescherming van de persoonlijke levenss ...[+++]

En vertu de l'article 44/3, § 1, alinéa 3 et suivants, de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 9 de la loi attaquée, chaque zone de police et chaque direction de la police fédérale traitant des données à caractère personnel doivent désigner un « conseiller en sécurité et en protection de la vie privée », qui est entre autres chargé de remettre des avis en matière de protection de la vie privée et de sécurisation des données à caractère personnel, d'établir et de mettre en oeuvre une politique en la matière et d'entretenir des contacts avec la Commission de la protection de la vie privée.


1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le f ...[+++]


— In de Kadernota Integrale Veiligheid werd reeds vooropgesteld dat de aandacht van de regering gaat naar de handhaving en verdere uitbouw van het multidisciplinaire karakter van het huidige opsporings- en handhavingsbeleid, met ruim overleg tussen alle terreinactoren binnen overlegstructuren zoals de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid (ICVV), de Multidisciplinaire Hormonencel (MDHC) onder leiding van de federale ...[+++]

— La Note-cadre de Sécurité Intégrale soutient déjà que l'attention du gouvernement est centrée sur le maintien et l'élaboration continue du caractère multidisciplinaire de la politique actuelle de recherche et de maintien, avec une large concertation entre tous les acteurs de terrain au sein de structures de concertation telles que la Cellule Interdépartementale Résidus (CIR), la Cellule multidisciplinaire Hormones (CMH), sous la direction de la police fédérale et la Cellule multidisciplinaire Fraude de la viande (CMFV).


Art. 4. Er wordt aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone, vernoemd in bijlage I bij dit besluit, een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde, toegekend voor een totaalbedrag van 376.771,27 euro, verdeeld onder de gemeenten en de politiezones zoals vastgelegd in dezelfde bijlage.

Art. 4. Il est attribué à la commune ou à la zone pluricommunale, citée à l'annexe I du présent arrêté, une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public d'un montant total de 376.771,27 euros réparti entre les communes et les zones de police, telle que fixée dans la même annexe.


Art. 4. Er wordt aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone, vernoemd in bijlage I bij dit besluit, een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde, toegekend voor een totaalbedrag van 366.508,64 euro, verdeeld onder de gemeenten en de politiezones zoals vastgelegd in dezelfde bijlage.

Art. 4. Il est attribué à la commune ou à la zone pluricommunale, citée à l'annexe I du présent arrêté, une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public d'un montant total de 366.508,64 euros réparti entre les communes et les zones de police, telle que fixée dans la même annexe.


Art. 4. Er wordt aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone, vernoemd in bijlage I bij dit besluit, een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde, toegekend voor een totaalbedrag van 361.092,17 euro, verdeeld onder de gemeenten en de politiezones zoals vastgelegd in dezelfde bijlage.

Art. 4. Il est attribué à la commune ou à la zone pluricommunale, citée à l'annexe I du présent arrêté, une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public d'un montant total de 361.092,17 euros réparti entre les communes et les zones de police, telle que fixée dans la même annexe.


Art. 4. Er wordt aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone, vernoemd in bijlage I bij dit besluit, een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde, toegekend voor een totaalbedrag van 355.755,40 euro, verdeeld onder de gemeenten en de politiezones zoals vastgelegd in dezelfde bijlage.

Art. 4. Il est attribué à la commune ou à la zone pluricommunale, citée à l'annexe I du présent arrêté, une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public d'un montant total de 355.755,40 euros réparti entre les communes et les zones de police, telle que fixée dans la même annexe.


Art. 3. Er wordt aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone, vernoemd in bijlage II bij dit besluit, een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde, toegekend voor een totaalbedrag van 351.189,63 euro, verdeeld onder de gemeenten en de politiezones zoals vastgelegd in dezelfde bijlage.

Art. 3. Il est attribué à la commune ou à la zone pluricommunale, citée à l'annexe II au présent arrêté, une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public, d'un montant total de 351.189,63 euros, répartie entre les communes et les zones de police, tel que fixé dans la même annexe.


— In de Kadernota Integrale Veiligheid werd reeds vooropgesteld dat de aandacht van de regering gaat naar de handhaving en verdere uitbouw van het multidisciplinaire karakter van het huidige opsporings- en handhavingsbeleid, met ruim overleg tussen alle terreinactoren binnen overlegstructuren zoals de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid (ICVV), de Multidisciplinaire Hormonencel (MDHC) onder leiding van de federale ...[+++]

— La Note-cadre de Sécurité Intégrale soutient déjà que l'attention du gouvernement est centrée sur le maintien et l'élaboration continue du caractère multidisciplinaire de la politique actuelle de recherche et de maintien, avec une large concertation entre tous les acteurs de terrain au sein de structures de concertation telles que la Cellule Interdépartementale Résidus (CIR), la Cellule multidisciplinaire Hormones (CMH), sous la direction de la police fédérale et la Cellule multidisciplinaire Fraude de la viande (CMFV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de terreinactoren zoals de politiezones' ->

Date index: 2021-02-23
w