Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het voorzitterschap van mevrouw samira merai " (Nederlands → Frans) :

Onder het voorzitterschap van mevrouw Samira Merai-Friaa (Tunisië), heeft de commissie voor de Vrouwenrechten in de Euromediterrane landen de aanbevelingen over de volgende onderwerpen besproken en goedgekeurd : « Vrouwen en werkgelegenheidscreatie in de Euromediterrane regio » en « Situatie van de Syrische vrouw in de naburige vluchtelingenkampen ».

Sous la présidence de Mme Samira Merai-Friaa (Tunisie), la commission pour les Droits de la femme dans les pays euro-méditerranéens a discuté, puis adopté des recommandations sur les thèmes suivants: « Femmes et création d'emplois dans la région euro-méditerranéenne » et « Situation des femmes syriennes dans les camps de réfugiés des pays voisins ».


Mevrouw Ahrenkilde-Hansen is een Deens onderdaan en thans directeur bij het onder het voorzitterschap vallend DG Communicatie. Zij is daar verantwoordelijk voor de vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten.

M Ahrenkilde-Hansen, de nationalité danoise, est actuellement directrice de la direction générale de la communication, placée sous la responsabilité de la présidence, et s'occupe des représentations de la Commission dans les États membres.


Onder het voorzitterschap van mevrouw Iris Van Riet, voorzitster van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, en mevrouw Maggi Poppe, ondervoorzitster van de commissie Vrouwen en Ontwikkeling en lid van de Nederlandstalige Vrouwenraad.

Sous la présidence de Mme Iris Van Riet, présidente du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, et de Mme Maggi Poppe, vice-présidente de la Commission Femmes et développement et membre du Nederlandstalige Vrouwenraad.


Mevrouw de Bethune verwijst ook nog naar een colloquium, gehouden in de Senaat op 8 maart 2007 over de problematiek van kraambed en bevallingen in Afrika, onder het voorzitterschap van mevrouw Lizin, waarin ook het probleem van de tienerzwangerschappen ter sprake kwam.

Mme de Bethune fait en outre référence à un colloque organisé au Sénat le 8 mars 2007, sous la présidence de Mme Lizin, sur le thème de la mortalité maternelle en Afrique, au cours duquel la problématique des grossesses chez les adolescentes a également été abordée.


Mevrouw de Bethune verwijst ook nog naar een colloquium, gehouden in de Senaat op 8 maart 2007 over de problematiek van kraambed en bevallingen in Afrika, onder het voorzitterschap van mevrouw Lizin, waarin ook het probleem van de tienerzwangerschappen ter sprake kwam.

Mme de Bethune fait en outre référence à un colloque organisé au Sénat le 8 mars 2007, sous la présidence de Mme Lizin, sur le thème de la mortalité maternelle en Afrique, au cours duquel la problématique des grossesses chez les adolescentes a également été abordée.


Daarbij hebben zij nauw samengewerkt met de vakgroep familierecht van het Centre de droit privé van de ULB. Die vakgroep staat onder leiding van de heer Alain-Charles Van Gysel en heeft een werkgroep opgericht, onder het voorzitterschap van mevrouw Nicole Gallus.

Ils ont travaillé en étroite collaboration avec l'unité de droit familial du centre de droit privé de l'ULB, dirigée par M. Alain-Charles Van Gysel, qui a constitué en son sein un groupe de réflexion présidé par Mme Nicole Gallus, même si sur certains points ils ont apporté leur vision personnelle.


Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en ...[+++]

Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle gérait, entre autres, les dossier de la coopération au dé ...[+++]


Vorige week zijn afgezanten van het Kwartet onder het voorzitterschap van mevrouw Schmid, de politiek directeur en adjunct-secretaris-generaal van de Europese Dienst voor extern optreden, bijeengekomen, voor het eerst, met de Palestijnse onderhandelaars.

La semaine dernière, les envoyés du Quatuor se sont rencontrés à Bruxelles, sous la présidence de Mme Helga Schmid, directrice politique et vice secrétaire générale du service européen pour l’action extérieure, avec, pour la première fois, les négociateurs palestiniens.


4. De vergadering van het bemiddelingscomité werd gehouden op 18 februari 2003 onder gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Cederschiöld, ondervoorzitter, en de heer Drys, Griekse minister van Landbouw, en in aanwezigheid van commissaris Byrne.

4. La réunion du comité de conciliation a eu lieu dans l'après‑midi du 18 février 2003 sous la coprésidence de M Cederschiöld, vice‑présidente, et de M. Drys, ministre grec de l'agriculture, en présence de M. Byrne, membre de la Commission.


[15] De strategie bouwt voort op vroegere werkzaamheden, met name op het Groenboek inzake belemmeringen voor transnationale mobiliteit (1996) [16] en het verslag van het panel op hoog niveau voor het vrije verkeer van personen, dat onder voorzitterschap stond van mevrouw Simone Veil (1997).

La stratégie s'inspire d'autres travaux, notamment du livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale (1996) [16] et du rapport du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes dirigé par Simone Veil (1997) [17].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het voorzitterschap van mevrouw samira merai' ->

Date index: 2023-04-16
w