Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder meer definitieve antidumpingrechten werden » (Néerlandais → Français) :

In afwachting van een meer definitieve oplossing, werden bovendien een aantal dringende problemen gedeblokkeerd.

Dans l'attente d'une solution plus définitive, un certain nombre de problèmes urgents ont en outre été débloqués.


De aanhoudingen van mei 1940 (waarbij vele niet-Belgische Joden door de Belgische overheden werden aangehouden als staatsgevaarlijke elementen en onder meer naar Frankrijk werden gedeporteerd).

Les arrestations de mai 1940 (au cours desquelles de nombreux Juifs non belges ont été arrêtés par les autorités belges sous prétexte qu'ils étaient des éléments dangereux pour l'État et ont été déportés, notamment vers la France).


De aanhoudingen van mei 1940 (waarbij vele niet-Belgische Joden door de Belgische overheden werden aangehouden als staatsgevaarlijke elementen en onder meer naar Frankrijk werden gedeporteerd).

Les arrestations de mai 1940 (au cours desquelles de nombreux Juifs non belges ont été arrêtés par les autorités belges sous prétexte qu'ils étaient des éléments dangereux pour l'État et ont été déportés, notamment vers la France).


Ten tweede waren de Scandinavische lidstaten van de Unie (Zweden, Denemarken en Finland), alvorens zich bij de Schengensamenwerking te voegen, reeds betrokken bij een soortgelijke samenwerking, waarbij onder meer eenvormige paspoorten werden gebruikt, met andere landen van de regio die geen lid zijn van de Unie (IJsland en Noorwegen).

Deuxièmement, les pays nordiques membres de l'Union (Suède, Danemark et Finlande) étaient déjà impliqués, avant de rejoindre la coopération Schengen, dans une coopération similaire, impliquant notamment des passeports uniformes, avec d'autres pays de la région qui, eux, ne font pas partie de l'Union (Islande et Norvège).


2. dat een aantal misbruiken gecorrigeerd zouden worden, onder meer ­ en die werden met naam genoemd ­ misbruiken op het vlak van opeenvolgende contracten, de opzeg wegens eigen gebruik en andere moeilijkheden inzake de beëindiging van het contract.

2. qu'un certain nombre d'abus seraient corrigés ­ et le texte les citait expressément ­, en particulier sur le plan des contrats successifs, du congé pour cause d'occupation personnelle et d'autres difficultés en matière de résiliation du contrat.


1. Op basis van onder meer buitenlandse ervaringen werden de opdrachten van de mobiele thuisbehandelingsteams verduidelijkt en is er voor geopteerd om dat nieuwe zorgaanbod in het kader van een bredere hervorming van de Belgische geestelijke gezondheidszorg uit te voeren.

1. En fonction notamment d'expériences à l'étranger, les missions des équipes mobiles de traitement à domicile ont été précisées et il a été opté pour la mise en place de cette nouvelle offre de soins dans le cadre d'une réforme plus vaste des soins de santé mentale en Belgique.


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeer ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne ...[+++]


Uit het antwoord van 1 december 2015 op mijn schriftelijke vraag nr. 736 van 22 september 2015 aan uw voorganger betreffende het zwartrijden met de trein blijken onder meer volgende zaken (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 319): - van de 531.145 vaststellingen van zwartrijden met de trein in 2014, werden slechts 126.873 van de daarvoor opgelegde boetes betaald (23,8 %); - tevens zijn er hardnekkige zwartrijders, met name 63.840 recidivisten die tussen 5 en 99 keer werden betrapt en 5.419 recidi ...[+++]

Les éléments suivants ressortent, entre autres, de la réponse du 1er décembre 2015 de votre prédécesseure à ma question écrite n° 736 du 22 septembre 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 319) concernant la fraude dans les trains: - sur les 531.145 amendes infligées en 2014 après constat de fraude dans les trains, seulement 126 873 (23,8 %) ont été payées; - 63.840 récidivistes ont été pris entre 5 et 99 fois en flagrant délit et 5.419 récidivistes l'ont même été plus de cent fois, ce qui en fait des fraudeurs endurcis.


De redenen waarom ze niet werden opgesloten met het oog op terugkeer zijn divers, onder meer: zwanger, betekening van een bevel ter afsluiting van een procedure, huwelijk in onderzoek, lopende schorsende beroepstermijn, geen plaats in de gesloten centra en zo meer. 7. Op datum van 24 september 2015 werden 60 personen gerepatrieerd vanuit een gesloten centrum.

Les motifs pour lesquels elles n'ont pas été écrouées pour être éloignées sont très variés, notamment : grossesse, notification d'un ordre clôturant la procédure, mariage en cours d'examen, délai de recours suspensif en cours, manque de place dans les centres fermés.. En date du 24 sepembre 2015, 60 personnes ont été rapatriées à partir d'un centre fermé.


Eerder werden deze - na het hoge aantal klachten die tegen deze vorm van mediaspelen werden ingediend - al geschrapt door onder meer 5 TV en VT4, zodat ze in 2011 enkel nog op 2BE en VTM te zien waren, onder de vorm van de programma's "Quizzit" en "Woordzoeker".

Des chaînes telles que 5 TV et VT4 les avaient déjà supprimés en raison du nombre élevé de plaintes déposées contre ce type de jeux médias, de sorte qu'en 2011 seules 2BE et VTM les diffusaient encore sous la forme des programmes "Quizzit" et "Woordzoeker".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer definitieve antidumpingrechten werden' ->

Date index: 2024-04-02
w