Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder wie de oostenrijkse bondskanselier wolfgang " (Nederlands → Frans) :

Verscheidene vooraanstaande personen in de EU, onder wie de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, hebben verklaard positief te staan tegenover het idee om op dezelfde dag in alle EU-landen een referendum te houden over de EU-Grondwet en de uitspraak van de totale meerderheid van de kiezers in een dergelijk referendum doorslaggevend te laten zijn.

Plusieurs dirigeants de l’UE, notamment le chancelier fédéral de l’Autriche, Wolfgang Schüssel, se sont déclarés favorables à l’idée d’un référendum sur la constitution européenne le même jour dans l’ensemble des États membres, l’opinion exprimée par la majorité d’ensemble devant être décisive dans un tel référendum.


Verscheidene vooraanstaande personen in de EU, onder wie de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, hebben verklaard positief te staan tegenover het idee om op dezelfde dag in alle EU-landen een referendum te houden over de EU-grondwet en de uitspraak van de totale meerderheid van de kiezers in een dergelijk referendum doorslaggevend te laten zijn.

Plusieurs dirigeants de l'UE, notamment le chancelier fédéral de l'Autriche, Wolfgang Schüssel, se sont déclarés favorables à l'idée d'un référendum sur la constitution européenne le même jour dans l'ensemble des États membres, l'opinion exprimée par la majorité d'ensemble devant être décisive dans un tel référendum.


12. is ingenomen met de op 18 januari 2006 voor het Europees Parlement gehouden toespraak van de toenmalige voorzitter van de Europese Raad, de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, waarin hij deze kwestie aankaartte, en verzoekt het huidige voorzitterschap van de Raad concrete voorstellen op dit gebied uit te werken;

12. se félicite du discours tenu par le Président en exercice du Conseil européen et Chancelier autrichien, Wolfgang Schüssel, devant le Parlement européen, le 18 janvier 2006, dans lequel il a abordé la question et invité la Présidence en exercice à élaborer des propositions concrètes dans ce domaine;


12. is ingenomen met de op 18 januari 2006 voor het Europees Parlement gehouden toespraak van de toenmalige voorzitter van de Europese Raad, de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, waarin hij deze kwestie aankaartte, en verzoekt het huidige voorzitterschap van de Raad concrete voorstellen op dit gebied uit te werken;

12. se félicite du discours tenu par le Président en exercice du Conseil européen et Chancelier autrichien, Wolfgang Schüssel, devant le Parlement européen, le 18 janvier 2006, dans lequel il a abordé la question et invité la Présidence en exercice à élaborer des propositions concrètes dans ce domaine;


11. is ingenomen met de in januari 2006 voor het Europees Parlement gehouden toespraak van de huidige voorzitter van de Europese Raad, de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, waarin hij deze kwestie aankaartte, en verzoekt het huidige voorzitterschap van de Raad concrete voorstellen op dit gebied uit te werken;

11. se félicite du discours tenu par le Président en exercice du Conseil européen et Chancelier autrichien, Wolfgang Schüssel, devant le Parlement européen en janvier 2006, dans lequel il a abordé la question et invite la Présidence en exercice à élaborer des propositions concrètes dans ce domaine;


De Raad heeft de Oostenrijkse ambassadeur in Belgrado, de heer Wolfgang Petritsch, benoemd tot Speciaal EU-Gezant om ter plaatse namens de EU op te treden onder leiding van het voorzitterschap en in nauwe samenwerking met de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor de FRJ.

Le Conseil a nommé l'ambassadeur d'Autriche à Belgrade, M. Wolfgang Petritsch, en qualité d'envoyé spécial de l'UE ; il agira sur place au nom de l'UE sous l'autorité de la présidence et en étroite coordination avec le représentant spécial de l'UE pour la RFY.


In de eerste plaats is er het besluit van de Belgische regering in de meidagen van 1940 om op ruime schaal over te gaan tot de aanhouding en de overbrenging naar Frankrijk van personen die als opposant of als potentiële bedreiging voor de Belgische Staat werden beschouwd, onder wie een groot aantal Duitse en Oostenrijkse joden.

Le premier - peut-être le plus interpellant pour les démocrates que nous sommes - est la décision que le gouvernement belge prit, en mai 1940, d'arrêter et de déporter vers la France un grand nombre de personnes considérées comme des opposants et que l'on estimait susceptibles de présenter une menace pour l'État belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder wie de oostenrijkse bondskanselier wolfgang' ->

Date index: 2023-07-27
w