Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderaannemer heeft immers » (Néerlandais → Français) :

De onderaannemer heeft immers het statuut van zelfstandig beroepsgoederenvervoerder daar hij moet voldoen aan de voorwaarden inzake toegang tot het beroep en moet beschikken over de vereiste vergunningen om vervoer voor rekening van derden - meer bepaald de hoofdvervoerder - te verrichten.

Le sous-traitant a, en effet, le statut de transporteur professionnel de marchandises indépendant du fait qu'il doit répondre aux conditions en matière d'accès à la profession et disposer des licences nécessaires pour effectuer du transport pour compte de tiers - c'est-à-dire pour le transporteur principal.


De wetgever heeft immers bij wet van 19 februari 1990 (Belgisch Staatsblad 24 maart 1990), tegelijkertijd artikel 20 van de Hypotheekwet vervolledigd, en artikel 1798, eerste lid B.W. gewijzigd in het voordeel van de onderaannemers.

Par la loi du 19 février 1990 (Moniteur belge du 24 mars 1990), le législateur a, en effet, simultanément complété l'article 20 de la loi hypothécaire et modifié l'article 1798, alinéa 1, du Code civil, en faveur des sous-traitants.


De aanbestedende overheid heeft nog een andere reden om na te gaan of de onderaannemers echt deelnemen aan de opdracht. Bij het opmaken van de offerte voor opdrachten voor aanneming van werken voorziet artikel 90, § 1, 3°, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 (8) immers in de verplichting de identiteit van de eventuele onderaannemers te vermelden.

Au stade de l'établissement de l'offre, l'article 90, § 1, 3°, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 (8) prévoit en effet pour les marchés de travaux l'obligation d'indiquer l'identification des sous-traitants éventuels.


Wat het derde middel betreft, dat heeft betrekking op elementen die onlosmakelijk verbonden zijn met de organisatie van het aan de publiekrechtelijke rechtspersonen toegekende monopolie; het gaat er immers om de wijze te bekritiseren waarop het decreet de « onderaanneming » of de concessie organiseert van de activiteit die als monopolie wordt beschouwd.

Quant au troisième moyen, il porte sur des éléments indissociables de l'organisation du monopole accordé aux personnes morales de droit public; il s'agit en effet de critiquer la manière dont le décret organise la « sous-traitance » ou la concession de l'activité érigée en monopole.




D'autres ont cherché : onderaannemer heeft immers     onderaannemers     wetgever heeft     wetgever heeft immers     aanbestedende overheid heeft     immers     onderaanneming     heeft     gaat er immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaannemer heeft immers' ->

Date index: 2021-10-21
w