Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderaannemers contractueel hebben " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Wanneer de opdrachtgevers, aannemers en onderaannemers contractueel hebben voorzien in de mogelijkheid om hun onderlinge contractuele verhouding zonder opzeggingstermijn en zonder vergoeding eenzijdig te beëindigen in geval zij van de bevoegde inspectiedienst een kennisgeving ontvangen in de zin van artikel 49/1 van het Sociaal Strafwetboek, dan kan deze beëindiging slechts plaatsvinden wanneer cumulatief voldaan is aan alle hierna bepaalde voorwaarden :

Art. 3. Lorsque les donneurs d'ordre, les entrepreneurs et les sous-traitants ont prévu contractuellement la possibilité de mettre fin unilatéralement, sans délai de préavis et sans indemnité, à leur relation contractuelle au cas où ils reçoivent de la part du service d'inspection compétent, une notification au sens de l'article 49/1 du Code pénal social, cette résiliation ne peut avoir lieu que s'il est satisfait cumulativement à toutes les conditions fixées ci-après :


Art. 2. Wanneer de opdrachtgevers, aannemers en onderaannemers contractueel hebben voorzien in de onmiddellijke verbreking zonder vergoeding van hun contractuele verhoudingen in geval van kennisgeving in de zin van artikel 49/1 van het Sociaal Strafwetboek, kan deze verbreking niet ingaan :

Art. 2. Lorsque les donneurs d'ordres, entrepreneurs et sous-traitants ont conventionnellement prévu la rupture immédiate sans indemnisation de leurs relations contractuelles en cas de notification au sens de l'article 49/1 du Code pénal social, pareille rupture ne peut cependant pas avoir lieu :


Deze voorwaarden gelden voor het door onderaanneming contractueel ter beschikking hebben, vermeld in artikel 5, artikel 6, § 2 en artikel 7, 2°.

Ces conditions s'appliquent à la disposition contractuelle par voie de sous-traitance, mentionnée à l'article 5, à l'article 6, § 2 et à l'article 7, 2°.


De voorwaarde in punt 2° van deze paragraaf geldt eveneens voor het door onderaanneming contractueel ter beschikking hebben, vermeld in artikel 7, 3°.

La condition dans le point 2° de ce paragraphe s'applique également à la disposition contractuelle par voie de sous-traitance, mentionnée à l'article 7, 3°.


De aanvrager moet voor elk van de voorwaarden vermeld in deze paragraaf, indien het gaat om een rechtspersoon, één of meer natuurlijke personen in dienst hebben, of contractueel ter beschikking hebben door onderaanneming, die hieraan voldoen, of, indien het gaat om een natuurlijke persoon, hier zelf aan voldoen of één of meer natuurlijke personen contractueel ter beschikking hebben door onderaanneming die hieraan voldoen :

Le demandeur doit, pour chacune des conditions prévues dans ce paragraphe, si il est une personne morale, employer ou avoir contractuellement à sa disposition par voie de sous-traitance, une ou plusieurs personnes physiques remplissant ces conditions, ou, si il est une personne physique, remplir personnellement ces conditions ou avoir à sa disposition contractuellement, par voie de sous-traitance, une ou plusieurs personnes physiques qui les remplissent :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaannemers contractueel hebben' ->

Date index: 2022-01-10
w