Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderbouwen aangezien geen bewijsmateriaal werd verstrekt » (Néerlandais → Français) :

De verstrekte informatie kon dit argument echter niet onderbouwen aangezien geen bewijsmateriaal werd verstrekt waaruit bleek dat de bedragen in kwestie niet relevant waren voor de financiering van STPC door de NPC.

Toutefois, les informations fournies n’ont pas pu corroborer cette affirmation étant donné qu’aucun élément n’a été produit pour prouver que les montants en question ne correspondaient pas au financement accordé par la NPC à la STPC.


De Commissie wijst dit argument af, aangezien de indiener van het verzoek opnieuw geen bewijsmateriaal heeft verstrekt om zijn bewering te staven.

La Commission rejette cet argument, étant donné que le requérant a omis une fois de plus de fournir des éléments à l'appui de son allégation.


Dit argument wordt verworpen, aangezien er geen bewijsmateriaal werd verstrekt met betrekking tot hoeveel winst de bedrijfstak van de Unie in 2008 zonder de financiële crisis zou hebben gemaakt.

Vu qu'aucun élément indiquant ce qu'aurait été le bénéfice de l'industrie de l'Union en 2008 en l'absence de crise financière n'a été fourni à l'appui de cet argument, celui-ci a été rejeté.


Aangezien deze vragen slechts gedeeltelijk werden beantwoord, stel ik dezelfde vraag opnieuw wat betreft de diensten en instellingen die van de geachte minister afhangen en waarvoor nog geen antwoord werd verstrekt :

N'ayant obtenu que des réponses partielles, je réitère ces questions à propos des services et organismes qui relèvent de la compétence de l'honorable ministre et pour lesquels aucune réponse n'a encore été fournie.


Aangezien deze vragen slechts gedeeltelijk werden beantwoord, stel ik dezelfde vraag opnieuw wat betreft de diensten en instellingen die van de geachte minister afhangen en waarvoor nog geen antwoord werd verstrekt :

N'ayant obtenu que des réponses partielles, je réitère ces questions à propos des services et organismes qui relèvent de la compétence de l'honorable ministre et pour lesquels aucune réponse n'a encore été fournie.


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Comme le tableau l'indique, certains pays dépensent des sommes importantes pour l'intégration des immigrants. Toutefois, comme il n'est pas précisé ce que le montant couvre exactement et qu'il varie suivant le nombre de nouveaux arrivants et la taille du pays concerné, il est difficile de comparer les chiffres et il n'est dès lors pas possible de tirer des conclusions uniformes.


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Comme le tableau l'indique, certains pays dépensent des sommes importantes pour l'intégration des immigrants. Toutefois, comme il n'est pas précisé ce que le montant couvre exactement et qu'il varie suivant le nombre de nouveaux arrivants et la taille du pays concerné, il est difficile de comparer les chiffres et il n'est dès lors pas possible de tirer des conclusions uniformes.


(31) De Commissie verwierp dit argument waarvoor geen bewijsmateriaal werd verstrekt.

(31) La Commission a rejeté cet argument qui n'était appuyé par aucun élément de preuve.


De taak van het centrum op zich werd door het hof niet ter discussie gesteld, aangezien geen onderzoek ten gronde werd gevoerd, maar het hof had wel vragen bij de manier waarop de adviezen worden verstrekt.

La tâche du Centre n'a pas été remise en question par la cour puisqu'aucune enquête de fond n'a été menée, mais la cour s'est interrogée sur la manière dont les avis sont rendus.


Dit zou de financiële toestand van heel wat gemeenten verbeteren. Het verbaast me dat de Raad van State geen advies heeft verstrekt over dit amendement, aangezien de instelling van de onroerende voorheffing binnen het kader van de vrije markt een verplichting is die door Europa werd opgelegd.

Je m'étonne que le Conseil d'État n'ait pas formulé un avis relatif à cet amendement, l'instauration du précompte immobilier dans le cadre de la libre concurrence étant une obligation européenne.


w