Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Burger van de Europese Economische Ruimte
Dublin-verordening
EER-onderdaan
EU-onderdaan
Ingezetene van de Gemeenschap
Onderdaan
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Unie
Onderdaan van een lidstaat
Onderdaan van een lidstaat van de EU
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
PECO-onderdaan
Vreemde onderdaan

Vertaling van "onderdaan is want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]

ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]


onderdaan van een lidstaat | onderdaan van een lidstaat van de EU

ressortissant d'un État membre


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dergelijke omstandigheden een kind adopteren « zou het kind nadeel kunnen berokkenen en in een ontoelaatbare situatie plaatsen », want de Staat van zijn nationaliteit zou hem nog steeds als een onderdaan beschouwen en « ingeval hij zich gekrenkt voelt door het ontbreken van raadpleging over de adoptie » kunnen weigeren over het kind inlichtingen te verstrekken.

Adopter un enfant dans ces conditions « pourrait fort bien lui causer un grave préjudice et le placer dans une situation intolérable », car l'État de sa nationalité continuerait à le considérer comme son ressortissant et ne donnerait pas d'informations à son sujet « s'il se sent humilié par l'absence de consultation au sujet de l'adoption ».


Men moet daar op aandringen, want considerans nr. 18 van de richtlijn bepaalt :« wanneer een betrokken onderdaan van een derde land een ander soort verblijfstitel aanvraagt (...).

Il faut insister sur ce point car le considérant nº 18 de la directive précise que « si des ressortissants d'un pays tiers concernés déposent une demande pour un titre de séjour d'une autre catégorie (...).


Men moet daar op aandringen, want considerans nr. 18 van de richtlijn bepaalt :« wanneer een betrokken onderdaan van een derde land een ander soort verblijfstitel aanvraagt (...).

Il faut insister sur ce point car le considérant nº 18 de la directive précise que « si des ressortissants d'un pays tiers concernés déposent une demande pour un titre de séjour d'une autre catégorie (...).


In dergelijke omstandigheden een kind adopteren « zou het kind nadeel kunnen berokkenen en in een ontoelaatbare situatie plaatsen », want de Staat van zijn nationaliteit zou hem nog steeds als een onderdaan beschouwen en « ingeval hij zich gekrenkt voelt door het ontbreken van raadpleging over de adoptie » kunnen weigeren over het kind inlichtingen te verstrekken.

Adopter un enfant dans ces conditions « pourrait fort bien lui causer un grave préjudice et le placer dans une situation intolérable », car l'État de sa nationalité continuerait à le considérer comme son ressortissant et ne donnerait pas d'informations à son sujet « s'il se sent humilié par l'absence de consultation au sujet de l'adoption ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt ingestemd met discriminatie van homoseksuele paren, en met name in gevallen waar een van beide partners een niet-communautair onderdaan is: want ofschoon - indien afkomstig uit een land waar dat mogelijk is - wettig getrouwd of in partnerschap verbonden, verliest hij zijn verworven recht zodra hij de grens overschrijdt.

Le résultat est une acceptation de la discrimination des couples homosexuels, notamment losque l'un des deux partenaires est ressortissant d'un pays tiers. En conséquence, tout en étant légalement mariées ou ayant contracté un partenariat civil dans un des pays qui le permettent, les personnes concernées perdraient leurs droits acquis une fois les frontières franchies.


De schade is gigantisch en ik wil u nu vragen dat u ten eerste ervoor zorgt dat er in zo'n geval bij de uitgangen van het Parlement ogenblikkelijk naar het buitenland kan worden gebeld, als een parlementslid dat wil. Dat er assistentie komt om mee naar het politiebureau te gaan, want ik zou maar een Deen zijn geweest die überhaupt geen Nederlands kan verstaan of een onderdaan uit enig ander land.

J’ai subi d’énormes pertes, et je voudrais maintenant vous demander de veiller avant tout à ce que, dans une telle situation, le député qui le souhaite puisse appeler à l’étranger depuis le bâtiment du Parlement, et qu’une aide soit offerte pour arriver au commissariat. J’aurais pu être une citoyenne danoise sans aucune connaissance du néerlandais, ou une ressortissante de n’importe quel autre pays.


Het gevolg hiervan was dat de EU-onderdaan nog steeds de mogelijkheid had om zich in België te vestigen (want de vestiging werd aangevraagd als werknemer), maar dat de niet-EU-onderdaan zich niet meer kon baseren op het huwelijk met een EU-onderdaan om eveneens de vestiging te verkrijgen (vermits het buitenlandse huwelijk niet erkend werd).

La conséquence était que le ressortissant de l'UE avait toujours la possibilité de s'établir en Belgique (parce que l'établissement avait été demandé en tant que travailleur), mais que le non-ressortissant de l'UE ne pouvait plus se baser sur le mariage avec un ressortissant de l'UE pour obtenir également l'établissement (vu que le mariage étranger n'était pas reconnu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdaan is want' ->

Date index: 2021-07-10
w