Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderdeel gaan uitmaken » (Néerlandais → Français) :

Het fonds kan bijvoorbeeld onderdeel gaan uitmaken van het Europees Sociaal Fonds.

Par exemple, le fonds pourrait être intégré dans le Fonds social européen.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, de preventie van klimaatveranderingen moet onderdeel gaan uitmaken van onze manier van denken, wanneer we ons bezighouden met de relevante wetgevingsgebieden zoals landbouw, visserij, de bouw en ontwikkelings- en buitenlands beleid.

- (DA) Madame la Présidente, comme l’envisage également le rapport, la prévention du changement climatique doit imprégner tout notre mode de pensée lorsque nous travaillons dans des domaines législatifs pertinents comme l’agriculture, la pêche, la construction, le développement et la politique étrangère.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, de preventie van klimaatveranderingen moet onderdeel gaan uitmaken van onze manier van denken, wanneer we ons bezighouden met de relevante wetgevingsgebieden zoals landbouw, visserij, de bouw en ontwikkelings- en buitenlands beleid.

- (DA) Madame la Présidente, comme l’envisage également le rapport, la prévention du changement climatique doit imprégner tout notre mode de pensée lorsque nous travaillons dans des domaines législatifs pertinents comme l’agriculture, la pêche, la construction, le développement et la politique étrangère.


De EU moet de solidariteit met vluchtelingen en ontheemden vergroten en dergelijke inspanningen moeten een integraal onderdeel van de TAMM gaan uitmaken.

L'UE doit renforcer la solidarité avec les réfugiés et les personnes déplacées et les efforts déployés en ce sens devraient faire partie intégrante de l'AGMM.


Dit proces moet niet worden beschouwd als een soort aanhangsel van traditioneel onderwijs, maar moet een volwaardig onderdeel gaan uitmaken van het onderwijssysteem.

Ce processus ne doit pas être considéré comme une sorte d’annexe au système traditionnel éducatif traditionnel, il doit devenir partie intégrante de ce système.


De aanpassing moet ook een vast onderdeel gaan uitmaken van strategieën voor armoedebestrijding (bv. het strategiedocument voor armoedebestrijding (PRSP)) en van het opstellen van plannen en begrotingen met betrekking tot ontwikkeling.

L’adaptation au changement climatique doit également être intégrée dans les stratégies de réduction de la pauvreté (document stratégique sur la réduction de la pauvreté, DSRP) ainsi que dans la planification du développement et l’établissement du budget.


Bij de beoordeling van het eerste onderdeel van het tweede middel dient het Hof na te gaan of het verschil in behandeling tussen de volgende twee categorieën van personen die het voorwerp uitmaken van discriminatie, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burg ...[+++]

Dans le cadre de l'examen de la première branche du deuxième moyen, la Cour doit vérifier si la différence de traitement entre les deux catégories de personnes suivantes qui font l'objet d'une discrimination est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques : d'une part, ceux qui font l'objet d'une discrimination fondée sur l'un des motifs mentionnés aux articles 3 et 4, 4°, de la loi générale anti-discrimination et, d'autre part, ceux qui font l'objet d'une di ...[+++]


Het vrije verkeer van studenten moet een integrerend onderdeel gaan uitmaken van de Europese onderwijsruimte.

La libre circulation des étudiants doit faire partie intégrante d'un espace européen de l'enseignement.


Deze interpretatie is uitgevoerd om te voorkomen dat gebieden die voor natuurbescherming van belang zijn en waarschijnlijk onderdeel gaan uitmaken van het netwerk, worden aangetast door ontwikkelingsprojecten, wanneer die worden uitgevoerd zonder dat rekening wordt gehouden met de bepalingen van de desbetreffende richtlijnen.

L'objectif de cette interprétation est d'éviter que des zones importantes sur le plan de la conservation naturelle, susceptibles d'être intégrées au réseau, ne soient affectées par des projets de développement réalisés sans respecter les dispositions des directives.


Het beleggen in effecten zal een integrerend onderdeel gaan uitmaken van succesvolle beleggingsstrategieën op middellange à lange termijn.

Les placements en valeurs mobilières sont en train de devenir un élément à part entière des stratégies d'investissement à moyen/long terme les plus efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel gaan uitmaken' ->

Date index: 2022-05-30
w