Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Speciale zitplaatsen regelen
Steensoorten geschikt om te graveren
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Traduction de «ondergaan d geschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


steensoorten geschikt om te graveren

types de pierres pour gravure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig worden aangetast; c) geen noemenswaardige veroudering ondergaan; d) geschikt zijn voor de te voorziene behandelingsprocedés; e) zodanig gekozen zijn dat belangrijke negatieve effecten w ...[+++]

En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être altérées de manière significative au cours de la durée de vie prévue des équipements; c) ne pas être significativement sensibles au vieillissement; d) convenir aux ...[+++]


Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te v ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport ...[+++]


Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering eveneens gelasten in een inrichting, georganiseerd via de tussenkomst van instellingen ingesteld of erkend door de gemeenschaps- of gewestinstellingen ingesteld door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die geschikt is om de vereiste veiligheidsmaatregelen te treffen en de gepaste zorgen te verstrekken, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting » ...[+++]

Sauf pour les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, de réclusion ou de détention, de 10 ans ou plus, la commission peut également ordonner l'internement dans un établissement organisé via l'intervention d'établissements créés ou agréés par les institutions communautaires ou régionales créées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui soit apte à prendre les mesures de sécurité requises et à dispenser les soins appropriés, dénommé ci-après « établissement apte agréé ».


Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering eveneens gelasten in een inrichting, georganiseerd via de tussenkomst van instellingen ingesteld of erkend door de gemeenschaps- of gewestinstellingen ingesteld door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die geschikt is om de vereiste veiligheidsmaatregelen te treffen en de gepaste zorgen te verstrekken, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting » ...[+++]

Sauf pour les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, de réclusion ou de détention, de 10 ans ou plus, la commission peut également ordonner l'internement dans un établissement organisé via l'intervention d'établissements créés ou agréés par les institutions communautaires ou régionales créées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui soit apte à prendre les mesures de sécurité requises et à dispenser les soins appropriés, dénommé ci-après « établissement apte agréé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering ook gelasten in de inrichtingen die onder de toepassing vallen van artikel 5, § 1, I, 1º, a), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting ».

Sauf en ce qui concerne les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, une réclusion ou une détention de 10 ans ou plus, la commission peut aussi ordonner le placement dans les établissements tombant sous l'application de l'article 5, § 1 , I, 1º, a), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dénommés ci-après « établissements aptes agréés ».


“9· onverminderd artikel 6, § 3, het betalen of ontvangen van een materiële tegenprestatie voor het overdragen, verkrijgen of ontvangen van menselijk lichaamsmateriaal dat niet enige vorm van bewerking heeft ondergaan in een bank voor menselijk lichaamsmateriaal, een intermediaire structuur of een biobank, met het oog op het geschikt maken van het menselijk lichaamsmateriaal voor een toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek”.

“9· sans préjudice de l’article 6, § 3, le paiement ou la perception d’une contrepartie matérielle pour le transfert, l’obtention ou la réception de matériel corporel humain qui n’a subi aucune forme de traitement au sein d’une banque de matériel corporel humain, d’une structure intermédiaire ou d’une biobanque, afin de rendre le matériel corporel humain approprié pour l’utilisation humaine ou pour la recherche scientifique”.


Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering ook gelasten in de inrichtingen die onder de toepassing vallen van artikel 5, § 1, I, 1º, a), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting ».

Sauf en ce qui concerne les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, une réclusion ou une détention de 10 ans ou plus, la commission peut aussi ordonner le placement dans les établissements tombant sous l'application de l'article 5, § 1 , I, 1º, a), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dénommés ci-après « établissements aptes agréés ».


Klasse 1 : kandidaten die hogervernoemd onderzoek na een periode van 6 maanden met gunstig resultaat hebben ondergaan worden geschikt verklaard met de beperking OML.

Le candidat à un certificat médical de classe 1 ayant rempli les investigations énumérées ci-dessus lors de l'examen effectué après 6 mois peut être déclaré apte avec limitation OML.


die geschikt zijn om behandelingen zoals kneden, vormen, enkel- of meervoudig rijzen, of snijden, te ondergaan teneinde deeg te verkrijgen waarmee, nadat het in de oven is gebakken of een andere warmtebehandeling van gelijke werking heeft ondergaan, rechtstreeks de onder A1 bedoelde producten van GN-code 1905 worden verkregen;

apte à être soumise à des traitements tels que le pétrissage, le moulage, la fermentation simple ou multiple ou le découpage pour obtenir directement une pâte qui, après passage au four ou après un autre traitement thermique équivalent, permet d'obtenir directement des produits du code NC 1905, visés au point A1;


3. In de zin van deze beschikking gelden als verwerkte tafelolijven, olijven die gedurende minstens 15 dagen een eerste behandeling met pekel hebben ondergaan en definitief uit het pekelbad genomen zijn, of die anderszins een geëigende behandeling ondergaan hebben die ze geschikt voor menselijke consumptie maakt.

3. Au sens de la présente décision, on entend par olives de table transformées, des olives ayant subi, pendant au moins quinze jours, un premier traitement à la saumure, et étant sorties définitivement de ladite saumure ou, à défaut, ayant subi un traitement adéquat les rendant aptes à la consommation humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondergaan d geschikt' ->

Date index: 2021-10-01
w