Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Onderhandelde bekentenis
Plea bargaining
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "onderhandelde akkoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...




vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


onderhandelde bekentenis | plea bargaining

comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité | plaider coupable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten zonder afbreuk te doen aan de bestaande situaties, noch aan de onderhandelde akkoorden op ondernemingsvlak in de geest van een positief en constructief overleg (bijvoorbeeld rekening houdend met de georgrafische ligging van fabrieken of dwingende gegevenheden eigen aan het werk in team).

Art. 23. La présente convention collective est conclue sans porter atteinte ni aux situations existantes, ni aux accords négociés au niveau des entreprises dans l'esprit d'une concertation positive et constructive (par exemple compte tenu de la configuration géographique des usines ou des impératifs inhérents au travail en équipes).


Een belangrijk aspect van het preventiebeleid is het streven naar onderhandelde akkoorden tussen partijen eerder dan beslissingen op te leggen of te straffen.

S'efforcer de passer des accords entre les parties, plutôt qu'imposer des décisions ou infliger des sanctions, est un aspect important d'une politique de la prévention.


In de later onderhandelde akkoorden werd uitdrukkelijk gestipuleerd dat de federale minister van Financiën de bevoegde autoriteit is voor de federale materies en de minister van Financiën van de gewesten/gemeenschappen de bevoegde autoriteit is voor de gewestelijke materies/gemeenschapsmateries.

Les accords négociés ultérieurement stipulent expressément que le ministre fédéral des Finances est l'autorité compétente pour les matières fédérales et le ministre des Finances des communautés ou des régions l'autorité compétente pour les matières communautaires ou régionales.


Een belangrijk aspect van het preventiebeleid is het streven naar onderhandelde akkoorden tussen partijen eerder dan beslissingen op te leggen of te straffen.

S'efforcer de passer des accords entre les parties, plutôt qu'imposer des décisions ou infliger des sanctions, est un aspect important d'une politique de la prévention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speelt de Veiligheidsraad werkelijk een efficiënte rol in de strijd tegen terrorisme en non-proliferatie als hij niet kan steunen op grondig onderhandelde akkoorden tussen de 192 leden van de VN ?

En ce que concerne le rôle quasi législatif qu'exerce le Conseil de sécurité en matière de lutte contre le terrorisme et la non prolifération, est-il vraiment efficace s'il n'est pas appuyés par des conventions à cet égard solidement négociés entre les 192 membres de l'ONU ?


Naar verwachting zal deze tendens zich de volgende jaren doorzetten, gezien de mogelijke afronding van de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde en de mogelijke sluiting van bilaterale en regionale akkoorden waarover momenteel nog wordt onderhandeld.

Cette tendance devrait se maintenir dans les années à venir, dans la perspective de la conclusion éventuelle des négociations du cycle de Doha et des accords bilatéraux et régionaux actuellement négociés.


2. De Commissie ziet erop toe dat de op grond van deze verordening door de lidstaten aangegane verplichtingen in het kader van de terzake dienende akkoorden of instrumenten ook worden nagekomen door de staten waarmee wordt onderhandeld over hun toetreding tot de Europese Unie.

2. La Commission veille à ce que les obligations assumées par les États membres en vertu du présent règlement soient aussi assumées par les pays dont l'adhésion à l'Union européenne est en cours de négociation dans le cadre des accords ou instruments pertinents.


3. Indien moet worden onderhandeld over akkoorden met een of meer staten of internationale organisaties, doet de Commissie aanbevelingen aan de Raad, die haar machtigt de vereiste onderhandelingen te openen.

3. Si des accords avec un ou plusieurs États ou organisations internationales doivent être négociés, la Commission présente des recommandations au Conseil, qui l'autorise à ouvrir les négociations nécessaires.


3. Indien moet worden onderhandeld over akkoorden met een of meer Staten of internationale organisaties, doet de Commissie aanbevelingen aan de Raad, die haar machtigt de vereiste onderhandelingen te openen.

3. Si des accords avec un ou plusieurs États ou organisations internationales doivent être négociés, la Commission présente des recommandations au Conseil, qui l'autorise à ouvrir les négociations nécessaires.


Mijn collega's en ikzelf hebben erop gewezen dat het goed zou zijn het parlement te raadplegen alvorens er over dit soort akkoorden wordt onderhandeld. Het kan de behandeling van deze akkoorden in de toekomst alleen maar ten goede komen en het creëert de mogelijkheid voor de assemblees een meer democratische dimensie te geven aan de structuur van deze akkoorden ter bescherming van investeringen.

Mes collègues et moi-même avons souligné qu'une sollicitation du parlement, préalablement à la négociation de ce type d'accord, pourrait être bénéfique pour l'avenir de nos travaux, donnant ainsi la possibilité aux assemblées d'insuffler une dimension plus démocratique au modèle de ces accords de protection des investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelde akkoorden' ->

Date index: 2021-03-26
w