Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weens Document

Traduction de «onderhandelingen over bijna vijftig maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document

Document de Vienne des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de eerste vier maanden van dit jaar werden de onderhandelingen over bijna vijftig maatregelen op wetgevend gebied met succes afgerond via de procedure van medebeslissing met het Europees Parlement.

Au cours des quatre premiers mois de cette année, les négociations relatives à près de cinquante mesures dans le domaine législatif ont été achevées avec succès dans la procédure de codécision avec le Parlement européen.


Tijdens de eerste vier maanden van dit jaar werden de onderhandelingen over bijna vijftig maatregelen op wetgevend gebied met succes afgerond via de procedure van medebeslissing met het Europees Parlement.

Au cours des quatre premiers mois de cette année, les négociations relatives à près de cinquante mesures dans le domaine législatif ont été achevées avec succès dans la procédure de codécision avec le Parlement européen.


De beslissingen over de economische en financiële vraagstukken betreffen bijna uitsluitend maatregelen die nationale of multinationale overheden zouden kunnen nemen om er voor te zorgen dat het effect op de reële economie niet te sterk zijn doorgang vindt.

Les décisions relatives aux questions économiques et financières concernent presque exclusivement des mesures que des autorités nationales ou multinationales pourraient prendre afin que l'impact sur l'économie réelle ne soit pas trop profond.


De beslissingen over de economische en financiële vraagstukken betreffen bijna uitsluitend maatregelen die nationale of multinationale overheden zouden kunnen nemen om er voor te zorgen dat het effect op de reële economie niet te sterk zijn doorgang vindt.

Les décisions relatives aux questions économiques et financières concernent presque exclusivement des mesures que des autorités nationales ou multinationales pourraient prendre afin que l'impact sur l'économie réelle ne soit pas trop profond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Artikel 234 van dezelfde wet wordt als volgt gewijzigd : 1° in de eerste paragraaf worden de woorden ", Richtlijn 2013/36/EU, titel II van Richtlijn 2014/65/EU of een van de voorschriften van de artikelen 3 tot en met 7, 14 tot en met 17 en 24, 25 en 26 van Verordening nr. 600/2014," ingevoegd tussen de woorden "Verordening nr. 575/2013" en "of over gegevens beschikt"; 2° paragraaf 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder 11° en 12° luidende : "11° de maatregelen gelasten als bedoeld in artikel 116, § 2, tweede lid, 3° en ...[+++]

Art. 12. L'article 234 de la même loi est modifié comme suit : 1° dans le paragraphe 1, les mots ", de la Directive 2013/36/UE, du titre II de la Directive 2014/65/UE ou de l'une des prescriptions des articles 3 à 7, 14 à 17 et 24, 25 et 26 du Règlement n° 600/2014," sont insérés entre les mots "Règlement n° 575/2013" et ", ou qu'elle dispose d'éléments"; 2° le paragraphe 2 est complété par les 11° et 12° rédigées comme suit : "11° imposer les mesures visées à l'article 116, § 2, alinéa 2, 3° et 5° ; 12° exiger de l'établissement qu'il établisse un plan pour négocier la restructuration de ses dettes, le cas échéant conformément au pla ...[+++]


De essentiële punten van de Belgische positie zijn onder andere de noodzaak om de onderhandelingen over het vredesproces te herbeginnen op basis van de EU-parameters, de promotie van de rol van de EU in dat verband, het behoud van de tweestatenoplossing en de veroordeling van alle maatregelen die een oplossing kunnen ondermijnen, de vraag om een opheffing van de blokkade om de situatie in Gaza, die extreem vero ...[+++]

Les points essentiels de la position belge sont entre autres la nécessité de redémarrer les négociations du processus de paix sur la base des paramètres de l'UE, la promotion du rôle de l'UE dans ce cadre, le maintien de la solution à deux États et la condamnation de toutes les mesures mettant en péril une solution, la demande de l'abrogation du blocus afin d'améliorer la situation à Gaza - qui continue à être extrêmement inquiétante -, un gouvernement national pour la Palestine et l'engagement résolu pour le maintien de la sécurité d'Israël.


Los van de deelname van mijn diensten (en van die van de 27 andere lidstaten) aan briefings en wederzijdse informatiewisselingen over het verloop van de onderhandelingen, heeft de Commissie ongeziene inspanningen geleverd en ongeziene maatregelen genomen om burgers in te lichten over de inzet van het TTIP en over wat er concreet op tafel ligt.

À côté de la participation de mes services (et de ceux des 27 autres États membres) à des briefings et échanges d'informations mutuels sur le déroulement des négociations, la Commission a fait des efforts et pris des mesures sans précédent pour informer les citoyens sur les enjeux du TTIP et sur ce qui est concrètement sur la table.


6. a) In hoeverre heeft de mogelijke onaantrekkelijkheid van deze as - de referentiesnelheid wordt bijna nooit bereikt - een invloed op het aantal reizigers? b) Kunt u gedetailleerde cijfers bezorgen over het aantal reizigers op deze verbinding in de periode 2004-2014 of, indien die gegevens niet voorhanden zijn, zeker over de jongste vijf jaar? c) Welke maatregelen werden er getroffen opdat de referentiesnelheid over het hele traj ...[+++]

6. a) Enfin, j'aimerais savoir dans quelle mesure le manque potentiel d'attractivité de cette ligne sachant que la vitesse de référence n'est quasi jamais atteinte sur le parcours a un impact sur la fréquentation de la ligne. b) Pourriez-vous communiquer quelques chiffres détaillés sur les taux de fréquentation de cette ligne de 2004 à 2014 si possible, et certainement pour les cinq dernières années? c) Quelles mesures ont été mises en oeuvre afin que la vitesse de référence soit atteinte sur l'ensemble du parcours?


Met andere woorden: hoeveel posten zijn er bijgekomen in vergelijking met 2009/2008 en in vergelijking met de opstart in 2003? e) P. 30: hoeveel huisartspraktijken voldoen aan de twee gestelde voorwaarden, om de 1.500 euro ondersteuning te krijgen? f) P. 31: hoever staat het met de maatregelen die de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) gaat nemen ter verhoging van de transparantie in verband met de bedragen ten laste van patiënten bij specialisten? g) Kan er per specialisme en per arrondissement meer informatie gegev ...[+++]

En d'autres termes, combien de postes ont été créés par rapport à la situation qui prévalait respectivement en 2009/2008 et en 2003, lors du lancement du système? e) P. 30: Combien de cabinets de médecins généralistes satisfont aux deux conditions imposées pour bénéficier de l'intervention de 1 500 euros? f) P. 31: Où en sont les mesures envisagées par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) en vue d'augmenter la transparence des montants dus par les patients aux spécialistes? g) Pouvez-vous préciser le taux de conventionnement des spécialistes par spécialité et par arrondissement? h) À quels projets et/ou expériences spécifique ...[+++]


Daarom gaan onze onderhandelingen zowel over organisatorische maatregelen - beheer en coördinatie van de zittingen - als over de uitbreiding van het aantal personeelsleden en de logistieke middelen.

C'est la raison pour laquelle nos négociations portent tant sur des mesures organisationnelles - gestion et coordination des audiences -, humaines - renfort en personnel - ou logistiques.




D'autres ont cherché : weens document     onderhandelingen over bijna vijftig maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen over bijna vijftig maatregelen' ->

Date index: 2024-06-27
w