Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig besluit geviseerde » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de noodzaak om onderhavig besluit ten laatste op 29 november 2013 te nemen en bekend te maken om de betrokken aanvragers toe te laten een uitzonderingsaanvraag in te dienen, voor de bekendmaking van de daling van de prijs en de vergoedingsbasis van de door de maatregel geviseerde biologische geneesmiddelen in het Belgisch Staatsblad;

Vu la nécessité d'adopter et de publier le présent arrêté au plus tard le 29 novembre 2013 afin de permettre aux demandeurs concernées d'introduire une demande d'exception, avant la publication au Moniteur belge de la diminution du prix et de la base de remboursement des médicaments biologiques visés par la mesure;


Overwegende dat elke producent betrokken bij onderhavig besluit beschikt over meerdere productie-eenheden, aangesloten op het transmissienet, zij het krachtens een zakelijk recht, zij het krachtens enige vorm van gebruiksrecht, dat toelaat alle of een deel van de diensten geviseerd in artikelen 243 en volgende van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, te leveren;

Considérant que chacun des producteurs concernés par le présent arrêté dispose d'une ou plusieurs unités de production raccordées au réseau de transport, que ce soit au titre d'un droit réel ou d'un droit quelconque d'utilisation, permettant de fournir tout ou partie des services visés aux articles 243 et suivants de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci;


Overwegende dat elke producent betrokken bij onderhavig besluit beschikt over één of meerdere productie-eenheden, aangesloten op het transmissienet, zij het krachtens een zakelijk recht, zij het krachtens enige vorm van gebruiksrecht, dat toelaat alle of een deel van de diensten geviseerd in artikelen 243 en volgende van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, te leveren;

Considérant que chacun des producteurs concernés par le présent arrêté dispose d'une ou plusieurs unités de production raccordées au réseau de transport, que ce soit au titre d'un droit réel ou d'un droit quelconque d'utilisation, permettant de fournir tout ou partie des services visés aux articles 243 et suivants de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci;


Overwegende dat elke vennootschap betrokken bij onderhavig besluit beschikt over één of meerdere op het transmissienet aangesloten productie-eenheden, zij het krachtens een zakelijk recht, zij het krachtens enige vorm van gebruiksrecht, dat toelaat alle of een deel van de diensten geviseerd in artikelen 243 en volgende van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, te leveren;

Considérant que chacune des sociétés concernées par le présent arrêté dispose d'une ou plusieurs unités de production raccordées au réseau de transport, que ce soit au titre d'un droit réel ou d'un droit quelconque d'utilisation, permettant de fournir tout ou partie des services visés aux articles 243 et suivants de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci;


Overwegende dat reeds in 1998 en 1999 diverse vergoedingen, prestatie- en kwalificatietoelagen werden geherwaardeerd ten voordele van andere specifieke groepen militairen, en dat de overheid dus moet vermijden dat de door onderhavig besluit geviseerde doelgroep zich verwaarloosd zou voelen;

Considérant qu'en 1998 et en 1999 différentes indemnités et allocations ont déjà été revalorisées au profit d'autres groupes de militaires, et que l'autorité doit donc éviter que le groupe cible visé par le présent arrête se sente abandonné;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig besluit geviseerde' ->

Date index: 2022-07-16
w