Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderliggende activa
Onderliggende waarde

Vertaling van "onderliggende activa moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderliggende activa | onderliggende waarde

actif sous-jacent | sous-jacent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— het verhaal van de covered bonds is dynamisch in de zin dat de onderliggende activa moeten worden aangevuld indien de waarde ervan onder de 105 % zakt.

— le recours lié aux covered bonds est dynamique dans le sens où les actifs sous-jacents doivent être complétés si leur valeur descend en dessous des 105 %.


— het verhaal van de covered bonds is dynamisch in de zin dat de onderliggende activa moeten worden aangevuld indien de waarde ervan onder de 105 % zakt.

— le recours lié aux covered bonds est dynamique dans le sens où les actifs sous-jacents doivent être complétés si leur valeur descend en dessous des 105 %.


Deze problematiek hangt nauw samen met de onderliggende filosofie van de IFRS-standaarden, op grond waarvan de activa tegen marktwaarde (en niet tegen aanschaffingswaarde) moeten worden gewaardeerd.

Cette problématique a un lien étroit avec la philosophie sous-jacente aux normes IFRS, qui précisent que les actifs doivent être évalués à leur valeur de marché (et non pas à la valeur d'acquisition).


De zekerheden en garanties vertegenwoordigen op hun beurt een toekomstige en onzekere verbintenis met betrekking tot de activa van de privak, die enkel zal moeten worden uitgevoerd als de onderliggende verplichtingen niet worden uitgevoerd.

Les sûretés et garanties représentent quant à eux un engagement futur et incertain portant sur les actifs de la pricaf, qui ne devra être exécuté qu'en cas d'inexécution des obligations sous-jacentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leningen voor woningen die onderpand vormen voor de gestructureerde gedekte bankbrieven, moeten luiden in euro; de emittent (en de debiteur en garant, indien het rechtspersonen zijn) moeten gevestigd zijn in een lidstaat, hun onderliggende activa moeten zich in een lidstaat bevinden, en het recht dat op de lening van toepassing is, moet het recht zijn van een lidstaat.

Tout prêt immobilier résidentiel sous-jacent à des obligations sécurisées structurées de banques doit être libellé en euros; l’émetteur (et le débiteur et le garant, si ce sont des personnes morales) doit être constitué dans un État membre, leurs actifs sous-jacents doivent se situer dans un État membre et la législation applicable au prêt doit être celle d’un État membre.


Commerciële hypothecaire leningen die onderpand vormen voor de gestructureerde gedekte bankbrieven, moeten luiden in euro; de emittent (en de debiteur en garant, indien het rechtspersonen zijn) moeten gevestigd zijn in een lidstaat, hun onderliggende activa moeten zich in een lidstaat bevinden, en het recht dat op de lening van toepassing is, moet het recht zijn van een lidstaat.

Tout prêt immobilier commercial sous-jacent à des obligations sécurisées structurées de banques doit être libellé en euros; l’émetteur (et le débiteur et le garant, si ce sont des personnes morales) doit être constitué dans un État membre, leurs actifs sous-jacents doivent se situer dans un État membre et la législation applicable au prêt doit être celle d’un État membre.


Daaruit moeten de procedures voortvloeien voor het verzamelen en boeken van de activa aan de hand van FEDCOM of eventueel aan de hand van onderliggende systemen aanwezig in de FOD’s.

Cela doit aboutir aux procédures pour la collecte et la comptabilisation des actifs à l’aide de FEDCOM ou éventuellement à l’aide des systèmes sous-jacents présents dans les SPF.


Vooreerst moeten de activa waarover de instelling beschikt dezelfde risicokenmerken hebben dan de onderliggende activa om belangrijke afwijkingen in de evolutie in marktwaarde van beide activa te voorkomen.

Tout d'abord, les actifs que l'institution possède doivent avoir les mêmes caractéristiques de risque que les actifs sous-jacents afin d'éviter des écarts importants entre l'évolution de la valeur de l'actif en possession et la valeur de l'actif sous-jacent.


Dergelijke beleggingen moeten op een prudente basis worden gewaardeerd, met inachtneming van de onderliggende activa, en moeten mede in aanmerking genomen worden bij de waardering van de activa van de instelling.

Ils doivent être évalués avec prudence, en tenant compte de l'actif sous-jacent, et inclus dans l'évaluation des actifs de l'institution.


Dergelijke beleggingen moeten op een prudente basis worden gewaardeerd, met inachtneming van de onderliggende activa, en moeten mede in aanmerking genomen worden bij de waardering van de activa van de instelling.

Ils doivent être évalués avec prudence, en tenant compte de l'actif sous-jacent, et inclus dans l'évaluation des actifs de l'institution.




Anderen hebben gezocht naar : onderliggende activa     onderliggende waarde     onderliggende activa moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderliggende activa moeten' ->

Date index: 2022-04-20
w