Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderling en illegale kapactiviteiten hebben daarop » (Néerlandais → Français) :

De handel in hout en houtproducten vindt voor een groot deel plaats tussen ontwikkelde landen onderling en illegale kapactiviteiten hebben daarop geen grote invloed.

La plus grande partie des échanges de bois et de produits dérivés du bois intervient entre pays développés et n'est pas outre mesure affectée par les activités d'exploitation clandestine.


overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen ...[+++]

considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que méthodes de protection de ces personnes varient considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette démarche; qu'il conviendrait donc d'offrir une protection à l'échelle de l'Union aux lanceurs d'alerte qu ...[+++]


Een lid stelt daarop voor het te hebben over « specifieke werkafspraken tussen de burgemeesters onderling » en aanvaardt de voorgestelde vervanging van het woord « moeten ».

Un membre propose, dès lors, de parler d'« accords de travail spécifiques entre les bourgmestres » et il accepte le remplacement proposé du mot « doivent ».


Een lid stelt daarop voor het te hebben over « specifieke werkafspraken tussen de burgemeesters onderling » en aanvaardt de voorgestelde vervanging van het woord « moeten ».

Un membre propose, dès lors, de parler d'« accords de travail spécifiques entre les bourgmestres » et il accepte le remplacement proposé du mot « doivent ».


het ondersteunen van een geïntegreerd grensbeheer, met inbegrip van de bevordering van verdere harmonisatie van maatregelen betreffende het grensbeheer overeenkomstig de gemeenschappelijke normen van de Unie en door middel van het delen van informatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en Frontex, om ervoor te zorgen dat enerzijds de buitengrenzen zo goed mogelijk en op uniform en hoog niveau worden gecontroleerd en beschermd, onder meer door het tegengaan van illegale migratie, en dat anderzijds de overschrijdingen ...[+++]

soutenir la gestion intégrée des frontières, et notamment promouvoir une harmonisation accrue des mesures liées à la gestion des frontières conformément aux normes communes de l’Union et via le partage d’informations entre États membres et entre les États membres et Frontex, de manière à assurer, d’une part, un niveau uniforme et élevé de contrôle et de protection aux frontières extérieures, y compris en luttant contre l’immigration clandestine, et, d’autre part, le franchissement aisé des frontières extérieures en conformité avec l’acquis de Schengen, tout en garantissant aux personnes ayant besoin d’une protection internationale un acc ...[+++]


het ondersteunen van een geïntegreerd grensbeheer, met inbegrip van de bevordering van verdere harmonisatie van maatregelen betreffende het grensbeheer overeenkomstig de gemeenschappelijke normen van de Unie en door middel van het delen van informatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en Frontex, om ervoor te zorgen dat enerzijds de buitengrenzen zo goed mogelijk en op uniform en hoog niveau worden gecontroleerd en beschermd, onder meer door het tegengaan van illegale migratie, en dat anderzijds de overschrijdingen ...[+++]

soutenir la gestion intégrée des frontières, et notamment promouvoir une harmonisation accrue des mesures liées à la gestion des frontières conformément aux normes communes de l’Union et via le partage d’informations entre États membres et entre les États membres et Frontex, de manière à assurer, d’une part, un niveau uniforme et élevé de contrôle et de protection aux frontières extérieures, y compris en luttant contre l’immigration clandestine, et, d’autre part, le franchissement aisé des frontières extérieures en conformité avec l’acquis de Schengen, tout en garantissant aux personnes ayant besoin d’une protection internationale un acc ...[+++]


De handel in hout en houtproducten vindt voor een groot deel plaats tussen ontwikkelde landen onderling en illegale kapactiviteiten hebben daarop geen grote invloed.

La plus grande partie des échanges de bois et de produits dérivés du bois intervient entre pays développés et n'est pas outre mesure affectée par les activités d'exploitation clandestine.


Nagegaan moet worden of specifieke geharmoniseerde praktische bepalingen voor de uitvoer van geneesmiddelen die efedrine of pseudo-efedrine bevatten, en het toezicht daarop door de bevoegde geneesmiddeleninstanties, een gunstig effect zouden hebben of dat het beter is om in de drugsprecursorwetgeving de mogelijkheid op te nemen om de uitvoer van farmaceutische preparaten of geneesmiddelen tegen te houden als er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat de stoffen voor de illegale ...[+++]

Il convient d’engager des réflexions sur l’opportunité de prendre des dispositions pratiques harmonisées spécifiques concernant l’exportation de médicaments contenant de l’éphédrine ou de la pseudo-éphédrine et leur supervision par les autorités compétentes en matière de médicament ou d’inclure dans la législation relative aux précurseurs de drogues une possibilité d’intercepter les exportations de préparations pharmaceutiques/médicaments lorsqu’il existe des motifs raisonnables de suspecter que les substances sont destinées à la fabrication illicite de drogue ...[+++]


(19 quater) Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" dienen de lidstaten voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen en daarmee - voor zover mogelijk – aan te tonen dat er een onderling verband bestaat tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen die daarop betrekking hebben, en moeten zij deze openbaar maken.

(19 quater) Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", les États membres doivent établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de la Communauté, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition qui s'y rapportent, et les rendre publics.


Dat de lidstaten het onderling oneens zijn, is niet het enige probleem: het vraagstuk is op zichzelf al erg gecompliceerd en we moeten rekening houden met alle aspecten die daarop betrekking hebben.

Il n’y a pas seulement le problème du désaccord entre les États membres; le problème est très complexe et nous devons prendre en considération toutes les données pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling en illegale kapactiviteiten hebben daarop' ->

Date index: 2024-09-19
w