Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemen teneinde hetzelfde aantal " (Nederlands → Frans) :

Er wordt voorzien die vervroegde toekenning van een inkomen vanuit een fiscaal oogpunt te neutraliseren teneinde voor 1994 en 1995 hetzelfde aantal betalingen te belasten.

Il est prévu de neutraliser d'un point de vue fiscal cette allocation anticipée d'un revenu de manière à taxer pour 1994 et 1995 le même nombre de paies.


Er wordt voorzien die vervroegde toekenning van een inkomen vanuit een fiscaal oogpunt te neutraliseren teneinde voor 1994 en 1995 hetzelfde aantal betalingen te belasten.

Il est prévu de neutraliser d'un point de vue fiscal cette allocation anticipée d'un revenu de manière à taxer pour 1994 et 1995 le même nombre de paies.


Dit proces van nauwere samenwerking is in mei 2009 uitgemond in de goedkeuring door de Raad van het strategisch kader ‘ET 2020’ , waarin de lidstaten toezegden op nationaal niveau stappen te ondernemen teneinde een aantal gezamenlijk overeengekomen strategische doelen te bereiken.

Ce processus de coopération renforcée a trouvé son expression ultime en mai 2009 lors de l’adoption par le Conseil du cadre stratégique «Éducation et formation 2020» , en vertu duquel les États membres ont convenu de prendre des mesures au niveau national afin d’atteindre divers objectifs stratégiques communs.


135. betreurt ten zeerste de kritische beoordeling door de Rekenkamer op dit gebied, dat onder het rechtstreekse financiële beheer van de Commissie valt, en dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar uiterste best doet om de nodige actie te ondernemen teneinde hetzelfde aantal tekortkomingen volgend jaar te voorkomen;

135. déplore vivement que la Cour des comptes doive rendre un jugement critique concernant ce domaine, dont la Commission assure la gestion financière directe, et engage instamment la Commission à s'attacher à prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'on relève le même nombre de faiblesses l'an prochain;


137. betreurt ten zeerste de kritische beoordeling door de Rekenkamer op dit gebied, dat onder het rechtstreekse financiële beheer van de Commissie valt, en dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar uiterste best doet om de nodige actie te ondernemen teneinde hetzelfde aantal tekortkomingen volgend jaar te voorkomen;

137. déplore vivement que la CCE doive rendre un jugement critique concernant ce domaine, dont la Commission assure la gestion financière directe, et engage instamment la Commission à s'attacher à prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'on relève le même nombre de faiblesses l'an prochain;


Zowel de wet van 13 februari 2003 tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, als de wet van 18 mei 2006 tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogel ...[+++]

Tant la loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du Code civil, que celle du 18 mai 2006 modifiant certaines dispositions du Code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe, ont fondamentalement modifié le paysage de la famille en Belgique.


Zowel de wet van 13 februari 2003 tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, als de wet van 18 mei 2006 tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogel ...[+++]

Tant la loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du Code civil, que celle du 18 mai 2006 modifiant certaines dispositions du Code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe, ont fondamentalement modifié le paysage de la famille en Belgique.


« deels om redenen van financiële planning doch ook om rekening te houden met het beperkt aantal geschikte kandidaten die postuleren (...). De regering zal bovendien niet alle bijkomende plaatsen op hetzelfde ogenblik publiceren teneinde te vermijden dat door belangrijke personeelsverschuivingen de goede werking van een aantal rechtbanken en parketten (...) in het gedrang (wordt) gebracht».

« raisons de planification financière mais également compte tenu du nombre restreint de candidats aptes qui posent leur candidature .En outre, le gouvernement ne procédera pas à la publication de toutes les places supplémentaires en même temps afin d'éviter que des mouvements de personnel importants ne troublent le bon fonctionnement d'une série de tribunaux et de parquets».


In samenwerking met de lidstaten die in 2005, als onderdeel van het Europees pact voor de jeugd, besloten hebben om meer actie te ondernemen teneinde de integratie op de arbeidsmarkt van jongeren te bevorderen, heeft de Commissie een aantal belangrijke uitdagingen geformuleerd.

La Commission a identifié des enjeux clés en collaboration avec les États membres qui ont entrepris d’intensifier les mesures visant à promouvoir l’intégration des jeunes sur le marché du travail dans le cadre du pacte européen pour la jeunesse de 2005.


Dat is ongeveer hetzelfde als het optrekken van de snelheidsgrens teneinde het aantal snelheidsduivels te verminderen, of drugshandel te legaliseren om de illegale verkoop van verdovende middelen aan banden te leggen.

Ce serait du même ordre que de relever la limitation de vitesse sur les routes pour diminuer le nombre des chauffards, ou de légaliser le commerce des drogues pour faire baisser le nombre des trafiquants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen teneinde hetzelfde aantal' ->

Date index: 2024-02-07
w